プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
va te faire foutre
jebi se
最終更新: 2021-10-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
va te faire foutre enculé
jebem li ti mater i sve zivo sto imas
最終更新: 2021-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
la foule répondit: tu as un démon. qui est-ce qui cherche à te faire mourir?
odgovori narod i reèe: je li djavo u tebi? ko trai da te ubije?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
si elle n`accepte pas la paix avec toi et qu`elle veuille te faire la guerre, alors tu l`assiégeras.
ako li ne uèini mira s tobom nego se stane biti s tobom tada ga bij.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
je viens maintenant pour te faire connaître ce qui doit arriver à ton peuple dans la suite des temps; car la vision concerne encore ces temps-là.
i dodjoh da ti kaem ta æe biti tvom narodu posle; jer æe jo biti utvara za te dane.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
car je suis avec toi, et personne ne mettra la main sur toi pour te faire du mal: parle, car j`ai un peuple nombreux dans cette ville.
jer sam ja s tobom, i niko se neæe usuditi da ti ta uèini; jer ja imam veliki narod u ovom gradu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
car l`Éternel, ton dieu, va te faire entrer dans un bon pays, pays de cours d`eau, de sources et de lacs, qui jaillissent dans les vallées et dans les montagnes;
jer gospod bog tvoj uveæe te sada u dobru zemlju, u zemlju u kojoj ima dosta potoka i izvora i jezera, to izviru po dolinama i po brdima;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et le roi lui dit: combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?
a car mu reèe: koliko æu te puta zaklanjati da mi ne govori nego istinu u ime gospodnje?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes? tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t`offrons.
jer ko sam ja i ta je moj narod da bismo mogli ovoliko prineti tebi dragovoljno? jer je od tebe sve, i iz tvojih ruku primivi dasmo ti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
david lui dit: ne crains point, car je veux te faire du bien à cause de jonathan, ton père. je te rendrai toutes les terres de saül, ton père, et tu mangeras toujours à ma table.
a david mu reèe: ne boj se; jer æu ti uèiniti milost jonatana radi oca tvog, daæu ti natrag sve njive saula oca tvog; a ti æe svagda jesti za mojim stolom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
comme la bête qui descend dans la vallée, l`esprit de l`Éternel les a menés au repos. c`est ainsi que tu as conduit ton peuple, pour te faire un nom glorieux.
duh gospodnji vodi ih tiho, kao kad stoka silazi u dolinu; tako si vodio svoj narod da steèe sebi slavno ime.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
l`en informa et lui dit: saül, mon père, cherche à te faire mourir. sois donc sur tes gardes demain matin, reste dans un lieu retiré, et cache-toi.
i javi jonatan davidu i reèe mu: saul, otac moj, trai da te ubije; nego se èuvaj sutra, skloni se gdegod i prikrij se.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
j'ai entendu une voix d'homme : “dites à cette vache d'arrêter de hurler !” “allez vous faire foutre !” j'ai répondu. je vomissais.
počinjem da plačem, da ih psujem, da ih molim da dođu samo da mi pomognu.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照: