検索ワード: glaive (フランス語 - タイ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

タイ語

情報

フランス語

glaive

タイ語

กราดิอุส

最終更新: 2012-10-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

tes hommes tomberont sous le glaive, et tes héros dans le combat.

タイ語

พวกผู้ชายของเจ้าจะล้มลงด้วยดาบ และทแกล้วทหารของเจ้าจะล้มในสงครา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

afin de garantir son âme de la fosse et sa vie des coups du glaive.

タイ語

พระองค์ทรงยึดเหนี่ยววิญญาณของเขาไว้จากปากแดนคนตาย และยึดชีวิตของเขาไว้จากการที่จะพินาศด้วยดา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

que les louanges de dieu soient dans leur bouche, et le glaive à deux tranchants dans leur main,

タイ語

ให้การสรรเสริญอย่างสูงแด่พระเจ้าอยู่ในปากของเขา และให้ดาบสองคมอยู่ในมือของเข

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

il mit son peuple à la merci du glaive, et il s`indigna contre son héritage.

タイ語

พระองค์ทรงมอบประชาชนของพระองค์แก่ดาบ และทรงพระพิโรธต่อมรดกของพระองค

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

mais à la fin elle est amère comme l`absinthe, aiguë comme un glaive à deux tranchants.

タイ語

แต่ในที่สุด นางขมขื่นอย่างบอระเพ็ด และคมอย่างดาบสองค

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

tel, qui parle légèrement, blesse comme un glaive; mais la langue des sages apporte la guérison.

タイ語

มีบางคนที่คำพูดพล่อยๆของเขาเหมือนดาบแทง แต่ลิ้นของปราชญ์นำการรักษามาให

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

craignez pour vous le glaive: les châtiments par le glaive sont terribles! et sachez qu`il y a un jugement.

タイ語

จงกลัวดาบ เพราะพระพิโรธนำโทษของดาบมา เพื่อท่านจะทราบว่ามีการพิพากษา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

ils boiront, et ils chancelleront et seront comme fous, a la vue du glaive que j`enverrai au milieu d`eux.

タイ語

เขาจะดื่มและเดินโซเซและบ้าคลั่งไปเนื่องด้วยดาบซึ่งเราจะส่งไปท่ามกลางเขาทั้งหลาย

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

les méchants tirent le glaive, ils bandent leur arc, pour faire tomber le malheureux et l`indigent, pour égorger ceux dont la voie est droite.

タイ語

คนชั่วชักดาบและโก่งคันธนู เพื่อเอาคนจนและคนขัดสนลง เพื่อสังหารคนที่เดินอย่างเที่ยงธรร

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

ils tomberont au milieu de ceux qui sont morts par l`épée. le glaive est donné: entraînez l`Égypte et toute sa multitude!

タイ語

เขาทั้งหลายจะล้มลงกลางบรรดาผู้ที่ถูกฆ่าด้วยดาบ มีดาบกำหนดไว้แล้ว จงลากอียิปต์ไปเสียพร้อมกับหมู่นิกรทั้งสิ้นของเข

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

ainsi parle l`Éternel: il a trouvé grâce dans le désert, le peuple de ceux qui ont échappé au glaive; israël marche vers son lieu de repos.

タイ語

พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้ว่า "ชนชาติที่รอดตายจากดาบได้ประสบพระกรุณาคุณที่ในถิ่นทุรกันดาร คืออิสราเอล เมื่อเราให้เขาหยุดพั

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

c`est par le feu que l`Éternel exerce ses jugements, c`est par son glaive qu`il châtie toute chair; et ceux que tuera l`Éternel seront en grand nombre.

タイ語

เพราะพระเยโฮวาห์จะทรงกระทำการพิพากษาด้วยไฟ และด้วยพระแสงของพระองค์เหนือเนื้อหนังทั้งสิ้น และผู้ที่พระเยโฮวาห์ทรงสังหารเสียจะมีมากมา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,800,434,792 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK