検索ワード: obscurité (フランス語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Thai

情報

French

obscurité

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

タイ語

情報

フランス語

contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit,

タイ語

และจากความชั่วร้ายแห่งความมืดของเวลากลางคืนเมื่อมันแผ่คลุม

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

フランス語

alors salomon dit: l`Éternel veut habiter dans l`obscurité!

タイ語

แล้วซาโลมอนตรัสว่า "พระเยโฮวาห์ได้ตรัสว่า พระองค์จะประทับในความมืดทึ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

quand je fis de la nuée son vêtement, et de l`obscurité ses langes;

タイ語

เมื่อเราสร้างเมฆให้เป็นเสื้อ และความมืดทึบเป็นผ้าอ้อมของมั

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je revêts les cieux d`obscurité, et je fais d`un sac leur couverture.

タイ語

เราห่มฟ้าสวรรค์ไว้ด้วยความดำมืด และเอาผ้ากระสอบมาคลุม

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il envoya des ténèbres et amena l`obscurité, et ils ne furent pas rebelles à sa parole.

タイ語

พระองค์ทรงใช้ความมืดมา กระทำให้แผ่นดินมืด เขาทั้งหลายมิได้กบฏต่อพระวจนะของพระองค

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c`était au crépuscule, pendant la soirée, au milieu de la nuit et de l`obscurité.

タイ語

ในเวลาโพล้เพล้ ในเวลาเย็น เวลาค่ำคืนและความมื

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car ce ne sont pas les ténèbres qui m`anéantissent, ce n`est pas l`obscurité dont je suis couvert.

タイ語

เพราะข้ามิได้ถูกตัดขาดก่อนความมืดมาถึง และพระองค์มิได้ทรงปิดบังความมืดทึบไว้จากหน้าข้า

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces gens-là sont des fontaines sans eau, des nuées que chasse un tourbillon: l`obscurité des ténèbres leur est réservée.

タイ語

คนเหล่านี้เป็นบ่อที่ไร้น้ำ เป็นเมฆที่ถูกพายุพัดไป ทรงเตรียมหมอกแห่งความมืดทึบไว้แล้วสำหรับคนเหล่านั้นเป็นนิตย

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l`assaillir.

タイ語

เมื่อดวงอาทิตย์ใกล้จะตก อับรามก็นอนหลับสนิท และดูเถิด ความหวาดกลัวความหดหู่ใจอย่างยิ่งก็ทับถมท่า

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

voici, les ténèbres couvrent la terre, et l`obscurité les peuples; mais sur toi l`Éternel se lève, sur toi sa gloire apparaît.

タイ語

เพราะว่า ดูเถิด ความมืดจะคลุมแผ่นดินโลก และความมืดทึบจะคลุมชนชาติทั้งหลาย แต่พระเยโฮวาห์จะทรงขึ้นมาเหนือเจ้า และเขาจะเห็นสง่าราศีของพระองค์เหนือเจ้

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

comme un pasteur inspecte son troupeau quand il est au milieu de ses brebis éparses, ainsi je ferai la revue de mes brebis, et je les recueillerai de tous les lieux où elles ont été dispersées au jour des nuages et de l`obscurité.

タイ語

ดังผู้เลี้ยงแกะเที่ยวหาฝูงแกะในวันที่เขาอยู่ท่ามกลางแกะของเขาที่กระจัดกระจายไป เราจะเที่ยวหาแกะของเราดังนั้น และเราจะช่วยเขาให้พ้นจากสถานที่ทั้งหลายซึ่งเขาได้กระจัดกระจายไปอยู่ในวันมีเมฆและมีความมืดทึ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

accomplis la salât au déclin du soleil jusqu'à l'obscurité de la nuit, et [fais] aussi la lecture à l'aube, car la lecture à l'aube a des témoins.

タイ語

จงดำรงการละหมาดไว้ตั้งแต่ตะวันคล้อยจนพลบค่ำ และการอ่านยามรุ่งอรุณ จริงการอ่านยามรุ่งอรุณนั้นเป็นพยานยืนยันเสมอ

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,780,753,725 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK