プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
que chacun donne comme il l`a résolu en son coeur, sans tristesse ni contrainte; car dieu aime celui qui donne avec joie.
magbigay ang bawa't isa ayon sa ipinasiya ng kaniyang puso: huwag mabigat sa loob, o dahil sa kailangan: sapagka't iniibig ng dios ang nagbibigay na masaya.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
paissez le troupeau de dieu qui est sous votre garde, non par contrainte, mais volontairement, selon dieu; non pour un gain sordide, mais avec dévouement;
pangalagaan ninyo ang kawan ng dios na nasa inyo, na magsigamit kayo ng pagpupuno, na hindi sapilitan, kundi may kasayahan, na ayon sa kalooban ng dios; ni hindi dahil sa mahalay na kapakinabangan, kundi sa handang pagiisip;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
'contraints de fuir' montre que les émotions transmises et évoquées par une seule image narrative peut raconter une histoire de mille mots, ouvrir les cœurs et construire des ponts de compréhension.
ipakikita ng 'forced to flee' na ang mga nakapupukaw na damdaming ibinahagi sa pamamagitan ng isang larawan ay makabubuo ng kuwentong may libong salita, magbubukas ito ng mga puso, at makapagtatayo ng tulay ng pagkakaunawaan.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: