プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alors il fit asseoir la foule par terre,
at iniutos niya sa karamihan na magsiupo sa lupa;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
par ces paroles ils émurent la foule et les magistrats,
at kanilang ginulo ang karamihan at ang mga punong bayan, nang kanilang marinig ang mga bagay na ito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
entendant la foule passer, il demanda ce que c`était.
at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
il y eut donc, à cause de lui, division parmi la foule.
kaya nangyaring nagkaroon ng pagkakabahabahagi sa karamihan dahil sa kaniya.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
alors jésus, parlant à la foule et à ses disciples, dit:
nang magkagayo'y nagsalita si jesus sa mga karamihan at sa kaniyang mga alagad,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a chaque fête, il relâchait un prisonnier, celui que demandait la foule.
sa kapistahan nga ay pinagkaugalian niya na pawalan sa kanila ang isang bilanggo, na kanilang hingin sa kaniya.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a son retour, jésus fut reçu par la foule, car tous l`attendaient.
at sa pagbalik ni jesus, ay sinalubong siyang may galak ng karamihan; sapagka't hinihintay siya nilang lahat.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
la foule l`interrogeait, disant: que devons-nous donc faire?
at tinanong siya ng karamihan, na nangagsasabi, ano ngang dapat namin gawin?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
après que jésus eut achevé ces discours, la foule fut frappée de sa doctrine;
at nangyari, na nang matapos na ni jesus ang mga salitang ito, ay nangatilihan ang mga karamihan sa kaniyang aral:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
après avoir ainsi parlé, jésus marcha devant la foule, pour monter à jérusalem.
at nang masabi niyang gayon, ay nagpatuloy siya sa unahan, na umahon sa jerusalem.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a chaque fête, le gouverneur avait coutume de relâcher un prisonnier, celui que demandait la foule.
sa kapistahan nga ay pinagkaugalian ng gobernador na pawalan sa karamihan ang isang bilanggo, na sinoman ang kanilang ibigin.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
celui qui est rassasié foule aux pieds le rayon de miel, mais celui qui a faim trouve doux tout ce qui est amer.
ang busog na tao ay umaayaw sa pulot-pukyutan: nguni't sa gutom na tao ay matamis ang bawa't mapait na bagay.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et toute la foule cherchait à le toucher, parce qu`une force sortait de lui et les guérissait tous.
at pinagpipilitan ng buong karamihan na siya'y mahipo; sapagka't lumalabas sa kaniya ang makapangyarihang bisa, at nagpapagaling sa lahat.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
comme jésus se trouvait auprès du lac de génésareth, et que la foule se pressait autour de lui pour entendre la parole de dieu,
nangyari nga, na samantalang siya'y sinisiksik ng karamihan na pinakikinggan ang salita ng dios, na siya'y nakatayo sa tabi ng dagatdagatan ng genezaret;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
après s`être engagé, il cherchait une occasion favorable pour leur livrer jésus à l`insu de la foule.
at pumayag siya, at humanap ng ukol na panahon upang kaniyang maibigay siya sa kanila, nang hindi kaharap ang karamihan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ensuite, ayant de nouveau appelé la foule à lui, il lui dit: Écoutez-moi tous, et comprenez.
at muling pinalapit niya sa kaniya ang karamihan, at sinabi sa kanila, pakinggan ninyong lahat ako, at inyong unawain:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
et la foule vint au-devant de lui, parce qu`elle avait appris qu`il avait fait ce miracle.
dahil dito rin naman ang karamihan ay nagsiyaon at sumalubong sa kaniya, sapagka't nabalitaan nila na siyang gumawa ng tandang ito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
comme jésus s`adressait encore à la foule, voici, sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchèrent à lui parler.
samantalang siya'y nagsasalita pa sa mga karamihan, narito, ang kaniyang ina at ang kaniyang mga kapatid ay nangakatayo sa labas, at ibig nilang siya'y makausap.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
alors on fit sortir de la foule alexandre, que les juifs poussaient en avant; et alexandre, faisant signe de la main, voulait parler au peuple.
at kanilang inilabas si alejandro sa karamihan, na siya'y itinutulak ng mga judio sa dakong harap. at inihudyat ang kamay ni alejandro, at ibig sanang magsanggalang sa harapan ng bayan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
après avoir renvoyé la foule, ils l`emmenèrent dans la barque où il se trouvait; il y avait aussi d`autres barques avec lui.
at pagkaiwan sa karamihan, ay kanilang dinala siya sa daong, ayon sa kaniyang kalagayan. at mayroon siyang kasamang ibang mga daong.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: