プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
foule
dav
最終更新: 2012-08-18 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
impressions de foule
agrese z blízkosti
最終更新: 2014-12-09 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
approvisionnement par la foule
crowdsourcing
最終更新: 2014-12-08 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。間違っていると思う場合は削除してください。
alors il fit asseoir la foule par terre,
i rozkázal zástupům, aby se posadili na zemi.
最終更新: 2012-05-05 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
il tente de se faufiler à travers la foule.
jen s námahou se mu podařilo prodrat se davem.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
quand on foule aux pieds tous les captifs du pays,
aby kdo potíral nohama svýma všecky vězně v zemi,
entendant la foule passer, il demanda ce que c`était.
a slyšev zástup pomíjející, otázal se, co by to bylo?
il y eut donc, à cause de lui, division parmi la foule.
a tak různice v zástupu stala se pro něj.
la foule s'agite à l'arrivée des renforts policiers !
re-tweet: dav byl vyveden z míry, když dorazily další jednotky policie!
最終更新: 2016-02-24 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
et que tu vois les gens entrer en foule dans la religion d'allah,
a když spatříš lidi vstupovati do náboženství boha v zástupech:
最終更新: 2014-07-03 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
la foule des manifestants grossit devant le siège du gouvernement photo inmediahk.net
dorazili další protestující a shromáždili se před sídlem vlády.
les forces de l'ordre congolaises ont tiré mortellement dans la foule des manifestants.
konžské bezpečnostní jednotky střílely do davu demonstrantů, což mělo smrtící následky.
il faut se rappeler pourquoi la foule a ft la solidarit dans les rues de varsovie le 1er mai 2004.
mt na paměti, proč lid v ulicch varavy 1. května 2004 oslavovaly solidaritu.
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
après avoir ainsi parlé, jésus marcha devant la foule, pour monter à jérusalem.
to pověděv, šel předce, vstupuje k jeruzalému.
la police a déclaré en soirée que le rassemblement était illégal et a exhorté la foule à se disperser.
policie prohlásila večerní shromáždění za ilegální a vyzvala dav, aby se rozešel.
la foule, étant montée, se mit à demander ce qu`il avait coutume de leur accorder.
a zvolav zástup, počal prositi, aby učinil, jakož jim vždycky činíval.
la foule en costume-cravate s'est mise debout à ses pieds pour l'acclamer.
slavnostně oblečený dav povstal a nadšeně tleskal.
最終更新: 2014-10-20 使用頻度: 1 品質: 参照: Wikipedia
les automobilistes envoyaient des textos, parlaient de nous par téléphone, prenaient des photos et des vidéos de la foule qui passait.
Řidiči textovali a volali, někteří i fotili a natáčeli kolemjdoucí dav.
des gens de la foule, ayant entendu ces paroles, disaient: celui-ci est vraiment le prophète.
tedy mnozí z zástupu uslyševše tu řeč, pravili: tentoť jest právě prorok.
au cours de cette dernière semaine, la bibliothèque de l'université de varsovie a vu défiler une foule de jeunes scientifiques talentueux.
minulý týden byla knihovna univerzity ve varšavě zaplněna nadějnými mladými vědci.