プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
préparateurs
sestavovatelé
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
les préparateurs,
formulovači;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 4
品質:
préparateurs de pharmacie
pomocní farmaceutičtí pracovníci
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
préparateurs et organismes locaux
zpracovatelé a místní subjekty
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
obligations des préparateurs et organismes
povinnosti zpracovatelů a subjektů
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
k) les mélangeurs et préparateurs culinaires;
k) mixéry a kuchyňské roboty
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
les préparateurs et les organismes s'engagent notamment à:
zpracovatelé a subjekty se zejména zavazují:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
préparateurs: multinationales, autres entreprises, associations d’entreprises.
sestavovatelé: nadnárodní společnosti, ostatní společnosti, sdružení společností.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
aligner les obligations d’information des micro-entités avec besoins réels des utilisateurs et des préparateurs.
umožnit sladění požadavků mikrosubjektů na vykazování se skutečnými potřebami uživatelů a sestavovatelů.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
d'aligner les obligations d'information des micro-entités avec les besoins réels des utilisateurs et des préparateurs des comptes.
umožnit přizpůsobení požadavků na účetní výkaznictví pro mikrosubjekty skutečným potřebám uživatelů a sestavovatelů účetních závěrek.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
les autorités nationales subordonnent le paiement de l'aide à la présentation de bordereaux de livraison cosignés par le producteur et, selon le cas, par les préparateurs ou les organismes de collecte ou de commercialisation agréés.
vnitrostátní orgány podmiňují vyplacení podpory předložením dodacích listů, které jsou spolupodepsány producentem a podle okolností schváleny zpracovateli nebo subjekty pro sběr a uvádění na trh.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
7.6 les préparateurs de substances, à savoir les formulateurs qui utilisent plusieurs substances pour une seule préparation, doivent enregistrer les substances qui n'ont pas été achetées sur le marché européen.
7.6 subjekty, které látky míchají a k výrobě jednoho přípravku používají více látek, tedy formulátoři přípravků, se účastní procesu registrace látek nezakoupených na vnitřním trhu.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
1.1 options destinées à améliorer les connaissances des préparateurs des états financiers au sein des entreprises, et du marché, quant au champ d'application de l'audit en général.
1.1 možnosti, jak obecně zlepšit povědomí tvůrců podnikových strategií / trhu o rozsahu auditu
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
e) portent sur l'étiquetage le nom et, le cas échéant, la marque déposée de l'organisme de contrôle, le nom et l'adresse du producteur ou du préparateur et, dans la mesure où la directive 79/112/cee s'applique, les indications requises par cette directive.
e) na jejich značení je uveden název a jakákoli zapsaná známka kontrolního subjektu, jméno a adresa producenta nebo zpracovatele a v případech, na které se vztahuje směrnice 79/112/ehs, jí vyžadované údaje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質: