検索ワード: chaque homme est l'artisan de sa propre fortun (フランス語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Turkish

情報

French

chaque homme est l'artisan de sa propre fortun

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

トルコ語

情報

フランス語

elle est dotée de sa propre structure indépendante de formulation de la politique.

トルコ語

bord talfakultà'nýn Ýngilizce karþýlýðý.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dès lors que cet établissement est privé, le stiftungsrat est responsable de sa propre organisation.

トルコ語

konsey, okullarýn merkez konseyi veya ticari þirketin yönetim kurulu tarafýndan altý yýllýðýna atanýr.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il établit ses propres statuts et décide de sa propre organisation interne.

トルコ語

kendi anayasasýný belirler ve iç düzenlemelerini oluþturur.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il peut égalementémettre un avis de sa propre initiative dans les cas où il le juge utile.

トルコ語

komite’nin görüşü, takibatların kaydıyla birlikte, avrupa parlamentosu’na, bakanlar konseyi’ne ve komisyon’a iletilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le médiateur mène généralement ses enquêtes sur la base de plaintes mais il peut également mener des enquêtes de sa propre initiative.

トルコ語

avrupa ombudsmanı soruşturmalarını genellikle şikayet üzerine yürütse de, re’sen de soruşturma açabilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le parlement européen statue, de sa propre initiative, après approbation du conseil des ministres et de la commission.

トルコ語

avrupa parlamentosu, bakanlar konseyi’nin ve komisyon’un onayıüzerine kendi inisiyatifiyle harekete geçer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle peut aussi être amenée à émettre des avis à la demande d’une des institutions de l’ue, ou encore rendre des avis de sa propre initiative.

トルコ語

Üye devletleri gibi ab’nin de yurttaşların finansal çıkarları için bağımsız gözetici görevi gören dış denetçisi bulunmaktadır.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce conseil donne, soit à la demande du gouvernement, soit de sa propre initiative, son avis sur toutes les questions intéressant le régime des allocations d’études.

トルコ語

konseye, yýllýk gereken fonlar ve ayrýntýlý hesaplarý hakkýnda danýþýlabildiði gibi hükümetin icra emirleriyle ilgili her konuda da danýþýlabilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais celui qui a pris une ferme résolution, sans contrainte et avec l`exercice de sa propre volonté, et qui a décidé en son coeur de garder sa fille vierge, celui-là fait bien.

トルコ語

ama zorunluluk altında bulunmayan, yüreği kararlı, istediğini yapabilecek durumdaki kişi, nişanlısıyla evlenmemeye yüreğinde karar vermişse, iyi eder.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au danemark, l’évaluation des programmes peut être réalisée par l’eva, de sa propre initiative et à la demande, par exemple, du gouvernement, des ministères et organes consultatifs, des autorités locales et des établissements.

トルコ語

danimarka’da, program değerlendirmesi eva (danimarka değerlendirme kurumu) tarafından kendi inisiyatifi dahilinde veya hükümetin, bakanlıkların, istişare kurullarının, yerel mercilerin ve kuruluşların talebi üzerine gerçekleştirilebilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

4.une loi européenne du parlement européen fixe le statut et les conditionsgénérales d’exercice des fonctions du médiateur européen. le parlement européen statue,de sa propre initiative, après avis de la commission et approbation du conseil desministres.

トルコ語

avrupa ombudsman’ına, birlik’in herhangi bir vatandaşından veya Üye devletlerden birindeikamet eden veya kayıtlıişyeri bulunan herhangi bir gerçek veya tüzel kişiden, kendi adlirolünü yerine getiren adalet divanıdışındaki birlik kurumlarının, teşkilatlarının veya dairelerinin faaliyetleriyle ilgili kötü yönetim durumlarıhakkında şikayet alma yetkisi verilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

2.la commission, de sa propre initiative ou à la demande d’un État membre,examine les prix et conditions visés au paragraphe1 en tenant compte, notamment, d’unepart, des exigences d’une politique économique régionale appropriée, des besoins desrégions sous-développées, ainsi que des problèmes des régions gravement affectées par lescirconstances politiques, et, d’autre part, des effets de ces prix et conditions sur la concurrence entre les modes de transport.

トルコ語

avrupa yasalarıveya çerçeve yasaları, nakliyatın farklıözelliklerini göz önünde bulundurarak madde iii-133’ü uygular. bunlar, bölgeler komitesi’ne ve ekonomik ve sosyal komite’ye danışıldıktan sonra kabul edilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,779,472,202 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK