検索ワード: j’ai eu peur (フランス語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Turkish

情報

French

j’ai eu peur

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

トルコ語

情報

フランス語

j'ai eu de la chance.

トルコ語

ben şanslıydım.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je l'ai eu gratuit.

トルコ語

onu ücretsiz aldım.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il leur dit: Écoutez donc ce songe que j`ai eu!

トルコ語

yusuf, ‹‹lütfen gördüğüm düşü dinleyin!›› dedi,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j`ai eu peur, et je suis allé cacher ton talent dans la terre; voici, prends ce qui est à toi.

トルコ語

bu nedenle korktum, gidip senin verdiğin talantı toprağa gömdüm. İşte, al paranı!›

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il répondit: j`ai entendu ta voix dans le jardin, et j`ai eu peur, parce que je suis nu, et je me suis caché.

トルコ語

adem, ‹‹bahçede sesini duyunca korktum. Çünkü çıplaktım, bu yüzden gizlendim›› dedi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le roi leur dit: j`ai eu un songe; mon esprit est agité, et je voudrais connaître ce songe.

トルコ語

kral, ‹‹beni üzüntüyle sarsan bir düş gördüm. ne anlama geldiğini öğrenmek istiyorum›› dedi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c`est par révélation que j`ai eu connaissance du mystère sur lequel je viens d`écrire en peu de mots.

トルコ語

yukarıda kısaca değindiğim gibi tanrı, sır olan tasarısını bana vahiy yoluyla bildirdi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je me suis donc enfui de vous quand j'ai eu peur de vous: puis, mon seigneur m'a donné la sagesse et m'a désigné parmi ses messagers.

トルコ語

"sizden korkunca aranızdan kaçtım. daha sonra rabbim bana hükmetme gücü bağışladı ve beni peygamberlerden biri yaptı."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère.

トルコ語

ne alışveriş yapacak ne de anneme hoşça kal diyecek vaktim vardı.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et j`ai eu de la haine pour Ésaü, j`ai fait de ses montagnes une solitude, j`ai livré son héritage aux chacals du désert.

トルコ語

esavdan ise nefret ettim. dağlarını viraneye çevirdim, yurdunu kırın çakallarına verdim.›› yerine yakupu yeğledim›› anlamına gelir.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car j`ai eu faim, et vous ne m`avez pas donné à manger; j`ai eu soif, et vous ne m`avez pas donné à boire;

トルコ語

Çünkü acıkmıştım, bana yiyecek vermediniz; susamıştım, bana içecek vermediniz; yabancıydım, beni içeri almadınız; çıplaktım, beni giydirmediniz; hastaydım, zindandaydım, benimle ilgilenmediniz.›

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et comment aurais-je peur des associés que vous lui donnez, alors que vous n'avez pas eu peur d'associer à allah des choses pour lesquelles il ne vous a fait descendre aucune preuve?

トルコ語

"allah'a koştuğunuz ortaklardan nasıl korkarım? oysa siz, allah'ın hakkında size bir delil indirmediği bir şeyi o'na ortak koşmaktan korkmuyorsunuz.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,793,332,840 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK