プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tié bg le sang
amina kodum
最終更新: 2022-09-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils ont les pieds légers pour répandre le sang;
‹‹ayakları kan dökmeye seğirtir.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ceci est le sang de l`alliance que dieu a ordonnée pour vous.
‹‹tanrının uymanızı buyurduğu antlaşmanın kanı budur›› dedi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
vous qui bâtissez sion avec le sang, et jérusalem avec l`iniquité!
yeruşalimi zorbalıkla bina ediyorsunuz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
car il est impossible que le sang des taureaux et des boucs ôte les péchés.
Çünkü boğalarla tekelerin kanı günahları ortadan kaldıramaz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils se rassemblent contre la vie du juste, et ils condamnent le sang innocent.
suçsuzu ölüme mahkûm ediyorlar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
les yeux hautains, la langue menteuse, les mains qui répandent le sang innocent,
suçsuz kanı döken eller,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
moïse l`égorgea, et répandit le sang sur l`autel tout autour.
musa koçu kesti, kanını sunağın her yanına döktü.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
il fit pareillement l`aspersion avec le sang sur le tabernacle et sur tous les ustensiles du culte.
aynı biçimde çadırın ve tapınmada kullanılan bütün eşyaların üzerine kan serpti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
les paroles des méchants sont des embûches pour verser le sang, mais la bouche des hommes droits est une délivrance.
doğruların konuşmasıysa onları kurtarır.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
les mesures de répression actuelles sont survenues après que des troubles ethniques ont éclaté pour se terminer dans le sang à kachgar le 28 juillet.
mevcut resmi kısıtlama, 28 temmuz tarihinde kaşgar kentinde patlak veren kanlı etnik ayaklanma sonrasında getirildi.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
car ceci est mon sang, le sang de l`alliance, qui est répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés.
‹‹Çünkü bu benim kanımdır, günahların bağışlanması için birçokları uğruna akıtılan antlaşma kanıdır.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
seulement, tu n`en mangeras pas le sang; tu le répandras sur la terre comme de l`eau.
ancak kan yemeyeceksiniz. kanı su gibi toprağa akıtacaksınız.››
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
la consommation de cocaïne combinée à l’alcool augmente jusqu’à 30% le taux de cocaïne dans le sang.
kokain ve eroinin aynı zamanda kullanımıyla ilişkili sorunların tedavisi, bazı ülkelerde önemi giderek artan bir husus haline gelmektedir.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
et il se jeta sur le butin. il prit des brebis, des boeufs et des veaux, il les égorgea sur la terre, et il en mangea avec le sang.
yağmaladıkları mallara saldırdılar; davarları, sığırları, buzağıları yakaladıkları gibi hemen oracıkta kesip kanını akıtmadan yediler.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
il attache à la vigne son âne, et au meilleur cep le petit de son ânesse; il lave dans le vin son vêtement, et dans le sang des raisins son manteau.
kaftanını üzümün kızıl kanında yıkayacak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
car si le sang des taureaux et des boucs, et la cendre d`une vache, répandue sur ceux qui sont souillés, sanctifient et procurent la pureté de la chair,
tekelerle boğaların kanı ve serpilen düve külü murdar olanları kutsal kılıyor, bedensel açıdan temizliyor.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
certes, il vous interdit la chair d'une bête morte, le sang, la viande de porc et ce sur quoi on a invoqué un autre qu'allah.
allah size ancak ölüyü (leşi), kanı, domuz etini ve allah'tan başkası adına kesileni haram kıldı.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
et ils crièrent à haute voix, et ils se firent, selon leur coutume, des incisions avec des épées et avec des lances, jusqu`à ce que le sang coulât sur eux.
böylece yüksek sesle bağırdılar. adetleri uyarınca, kılıç ve mızraklarla kanlarını akıtıncaya dek bedenlerini yaraladılar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et nous avons alors envoyé sur eux l'inondation, les sauterelles, les poux (ou la calandre), les grenouilles et le sang, comme signes explicites.
biz de kudretimizin ayrı ayrı delilleri olarak onların üzerine tufan gönderdik, çekirgeler gönderdik, haşerat gönderdik, kurbağalar gönderdik, kan gönderdik.yine de inad edip büyüklük tasladılar ve suçlu bir topluluk oldular.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照: