人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
[fr]gestion des administrateurs
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
rémunération des administrateurs
vergütung der verwalter
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
e-mail des administrateurs
e-mail des systemverwalters
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
la responsabilité des administrateurs
verantwortung der direktoren
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
qualification technique des administrateurs
fachliche eignung der mitglieder der verwaltungsorgane
caution des administrateurs de succession
garantie für erbschaftsverwalter
ur le rôle des administrateurs indépendants ()
und über die rolle unabhängiger organmitglieder ()
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
rapport sur la rémunération des administrateurs
bericht über die vergütung von direktoren
le mandat des administrateurs est renouvelable.
die wiederbestellung von mitgliedern ¡st zulässig.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
c2 rôle des administrateurs représentant les salariés
förderung des verständnisses der arbeitnehmer der situation des unternehmens in wirtschaftlicher, finanzieller und wettbewerbspolitischer hinsicht.
des prérogatives des administrateurs/exécuteurs; et
der befugnisse von testamentsvollstreckern /nachlassverwaltern
resolution sur la formation des administrateurs culturels
entschliessung Über die ausbildung von verwaltungsfachleuten fÜr den kulturellen bereich
groupe des administrateurs du domaine & #160;:
domänenverwaltergruppe:
最終更新: 2011-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
forum européen des administrateurs de l'éducation
europaisches forum für bildungsverwaltung
société des administrateurs postaux et chefs de bureau
verband der postverwalter und bureauchefs
le mandat des administrateurs et des suppléants est renouvelable.
die wiederbestellung der ordentlichen mitglieder und der stellvertretenden mitglieder ist zulässig.
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 3 品質: 参照: IATE
assurer la reconnaissance des prérogatives des administrateurs/exécuteurs
sicherstellung der anerkennung der befugnisse von testamentsvollstreckern/nachlassverwaltern
dans sa recommandation de 2004 sur la rémunération des administrateurs (),
in ihrer empfehlung von 2004 über die vergütung von direktoren ()
promotion d'un régime approprié de rémunération des administrateurs
förderung eines angemessenen systems für die vergütung von direktoren
la nationalité des actionnaires et des administrateurs de sociétés propriétaires;
der staatsangehörigkeit der anteilseigner und geschäftsführer von gesellschaften, die eigentümer eines seeschiffes sind;
2. la mobilité des enseignants, des étudiants et des administrateurs (*);
2. die mobilitaet der lehrer, studenten und verwaltungskraefte (*);