検索ワード: 8 x de la notice de montage (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

8 x de la notice de montage

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

emplacement et contenu de la notice de sécurité; et

ドイツ語

lage und inhalt der karte mit sicherheitshinweisen, und

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フランス語

veuillez lire la notice de ce médicament.

ドイツ語

lesen sie bitte die packungsbeilage des betreffenden arzneimittels.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

se reporter à la notice de kalydeco comprimés.

ドイツ語

siehe gebrauchsinformation zu kalydeco tabletten

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

lire la notice de l’ emballage avant utilisation

ドイツ語

zur intravenösen anwendung nach der zubereitung und verdünnung vor gebrauch die packungsbeilage lesen

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

lire la notice de nobilis bi ma5 avant utilisation.

ドイツ語

lesen sie die produktliteratur von nobilis ib ma5 vor verabreichung des gemischten produktes.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

lire la notice de mabthera pour de plus amples informations.

ドイツ語

dieser patientenpass enthält wichtige ____________________ sicherheitsinformationen über die sie bescheid wissen müssen, bevor und während

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

lire la notice de la boîte avant l'emploi.

ドイツ語

packungsbeilage beachten.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

lisez très attentivement la rubrique « contraception » de la notice de la ribavirine.

ドイツ語

lesen sie den abschnitt „verhütung“ der packungsbeilage von ribavirin sehr sorgfältig.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

notices de montage et d'exploitation

ドイツ語

einbau- und betriebsanleitung

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

il est important que vous lisiez aussi la notice de ce médicament.

ドイツ語

es ist wichtig, dass sie dazu auch die gebrauchsinformation für dieses arzneimittel lesen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

il est donc important de lire attentivement la rubrique effets indésirables de la notice de ces médicaments.

ドイツ語

es ist wichtig, dass sie den abschnitt „nebenwirkungen“ der packungsbeilage, die diesen arzneimitteln beigefügt ist, sorgfältig durchlesen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

フランス語

reportez-vous à la notice de trudexa pour de plus amples informations.

ドイツ語

weitere informationen entnehmen sie bitte der gebrauchsinformation zu trudexa.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

veuillez lire attentivement la notice de rebif 22 microgrammes/0,5 ml ou de

ドイツ語

bitte lesen sie vor beginn die packungsbeilage zu rebif 22 mikrogramm/0,5 ml oder

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

reportez -vous à la notice de remicade pour de plus amples informations. •

ドイツ語

• weitere informationen entnehmen sie bitte der packungsbeilage zu remicade. • bitte bringen sie zu jedem arztbesuch unbedingt eine vollständige liste aller von ihnen angewendeten medikamente mit.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

il est très important de lire très attentivement les informations de la notice de la ribavirine concernant la grossesse et la contraception.

ドイツ語

es ist sehr wichtig, dass sie in der packungsbeilage zu ribavirin die informationen zur schwangerschaft und zur verhütung sehr sorgfältig lesen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

consulter les informations qui se trouvent sur la notice de la pilule contraceptive que vous prenez.

ドイツ語

beachten sie hierzu die packungsbeilage des empfängnisverhütungsmittels („pille“), das sie einnehmen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

il est très important que vous lisiez la rubrique « grossesse » de la notice de la ribavirine avec grande attention.

ドイツ語

es ist sehr wichtig, dass sie den abschnitt „schwangerschaft“ der packungsbeilage von ribavirin sehr sorgfältig durchlesen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

• les modifications surlignées dans le résumé des caractéristiques du produit et la notice de refacto af.

ドイツ語

47 • eine hervorhebung der unterschiede in der zusammenfassung der merkmale des arzneimittels (fachinformation) und der gebrauchsinformation für refacto af.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

a cet égard, le principal argument en cause dans le litige concernait la notice de pratique concertée.

ドイツ語

auch wies das gericht das argument von hilti zurück, die ausschlußpraktiken seien durch die gefährlichkeit der konkurrierenden produkte gerechtfertigt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

le traitement doit être poursuivi avec du dicural comprimés enrobés (lire la notice de ce produit).

ドイツ語

die behandlung sollte mit dicural überzogene tabletten fortgesetzt werden (siehe packungsbeilage zu diesem produkt).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,788,025,501 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK