プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cette nouvelle
umweltverschmutzung
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle proposi
verkehrsströme.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle dotation,
diese neue mittelzuweisung, die einen betrag von 3 mio.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle action:
diese neue aktion soll
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de cette nouvelle éducation.
es wäre jedoch vielleicht verfrüht, die auswirkungen dieser neuen ausbildung allgemein zu bewerten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle stratégie comprendra
das neue verfahren soll folgende punkte beinhalten:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle aide est stable.
diese neue beihilfe ist stabil.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
cette nouvelle approche devrait:
das neue verfahren sollte
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle proposition: résiduaires.
abwassereinleit ungen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle nous surprit beaucoup.
diese neuigkeit hat uns sehr überrascht.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
que couvre cette nouvelle directive?
anwendungsbereich
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
emma s’épanouit à cette nouvelle.
emma war hocherfreut.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
as-tu déjà entendu cette nouvelle ?
hast du diese nachricht schon gehört?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle approche se fonde sur :
der neue ansatz stützt sich auf:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
cette nouvelle approche a partagés par tous.
der neue ansatz hat auch schaftlichen nutzen sicherzustellen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
meilleurs voeux pour cette nouvelle année 2013
die besten wünsche für das neue jahr 2013
最終更新: 2013-12-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
cette nouvelle approche répondait à une attente.
der neue kurs entsprach sicher einem bedürfnis.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
veuillez préciser cette nouvelle fonction créée:
bitte legen sie diese neu geschaffene funktion dar:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
un État membre peut imposer cette nouvelle évaluation.
die mitgliedstaaten können eine solche neubewertung vorschreiben.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
cette nouvelle approche présentera deux avantages principaux:
der neue ansatz bietet insbesondere folgende zwei vorteile: ι co -Ρ* ό ο
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: