プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il a travaillé pour un homme riche.
er arbeitete für einen reichen mann.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
elle l'a laissé tomber pour un homme plus riche.
sie hat ihn wegen eines reicheren mannes verlassen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
(ÙËÏÂʈÓËÙ‹˜pour un homme,ÙËÏÂʈӋÙÚÈ·pour une femme).
buchstaben am ende das geschlecht der betreffenden person anzeigen (ÙËÏÂʈÓËÙ‹˜/ÙËÏÂʈӋÙÚÈ·).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ils donneraient cher pour que nous disparaissions complètement.
zunächst haben wir das dänische problem.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la suisse est le pays le plus cher pour les bâtiments résidentiels avec un inp de 169.
wohngebäude sind in der schweiz bei einem pni von 169 am teuersten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
internet et les nouvelles technologies sont trop cher pour moi
die nationalen unterschiede spiegeln zu einem gewissen grad wider, inwieweit zugang zu den neuen technologien vorhanden ist und genutzt wird.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est beaucoup trop cher pour de nombreuses entreprises.
für viele unternehmen ist das ein bisschen zu teuer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ce marché reste le plus cher pour 52 des modèles examinés.
für 52 der geprüften modelle bleibt der britische markt der teuerste.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
c'est beaucoup trop cher pour de nombreuses entre prises.
für viele unternehmen ist das ein bisschen zu teuer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ils payeraient cher pour connaître lesréponses à de nombreuses questions techniquespressantes.
gern würden sie antworten auf vieledringende technische fragen kennen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ministère avec la participation active de nos cher pour optimiser la prise de décision.
mit hilfe des modells konnte gezeigt werden, dass russlands probleme bei dei· regionalentwicklung mehr eine folge der ausgabenstruktur als der verteilung von steuereinnahmen sind dungsfindung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
d'autre part, les consommateurs doivent savoir qu'ils paient plus cher pour un produit véritablement biologique.
andererseits müssen, die verbraucher darauf vertrauen können, daß es sich bei dem teureren produkt auch wirklich um ein echtes bioprodukt handelt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
nous mesurons également la disposition à payer plus cher pour l’achat d’un produit à durée de vie longue.
wir messen auch die bereitschaft, beim kauf eines produkts mit einer langen lebensdauer mehr geld auszugeben.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
et en définitive, ce sont les passagers qui risquent de devoir payer trop cher pour leurs vols.
letztlich laufen die fluggäste gefahr, höhere flugpreise zahlen zu müssen, als dies sonst der fall wäre.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
le consommateur est disposé à payer plus cher pour des produits biologiques, cela nous le savons depuis longtemps.
lord cockfield ten der arbeiten mitteilen kann, so werde ich es selbst verständlich tun.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'équipement de votre bureau avec la technologie de vidéoconférence coûte très cher pour une si faible utilisation.
die ausstattung ihres büros mit videokonferenzanlagen ist teuer und die anlagen werden kaum benutzt.
最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 1
品質:
en slovénie, ce panier sera en revanche cher pour les hongrois qui devront le payer 43 euros de plus que dans leur propre pays.
in slowenien wäre er für ungarn dagegen teuer, denn hier müssten sie 43 euro mehr bezahlen als in ihrem eigenen land.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la demande est là et les consommateurs sont disposés à payer cher pour ce qu'ils considèrent comme des produits sains et de qualité supérieure.
der bedarf ist vorhanden, und die verbraucher sind bereit, höhere preise für die aus ihrer sicht gesünderen und hochwertigeren produkte zu bezahlen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
en ce qui concerne le royaume-uni, il y a lieu de noter que ce marché reste le plus cher pour plus de la moitié des modèles étudiés.
das vereinigte königreich ist bei mehr als der hälfte der untersuchten modelle noch immer am teuersten.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
3.1.7 selon le rapport, de nouveaux éléments indiquent également que les pouvoirs publics paient moins cher pour des marchés publics lorsque les directives sont appliquées.
3.1.7 dem bericht nach deuten neue daten außerdem darauf hin, dass die den behörden entstehenden kosten für öffentliche aufträge niedriger sind, wenn die richtlinien angewandt werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: