検索ワード: contentent (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

contentent

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

ils se contentent d'eux­mêmes.

ドイツ語

verfahren ohne bericht:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

qu' ils se contentent donc d' internet!

ドイツ語

sollen sie sich doch mit dem internet begnügen!

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

elles se contentent d'encaisser les droits.

ドイツ語

wenn sie ihre unterlagen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

% qui se contentent de ce qu'ils savent déjà

ドイツ語

anteil der personen, die mit dem zufrieden sind, was sie bereits wissen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les chercheurs ne se contentent toutefois pas d’observations.

ドイツ語

allerdings geben sich die wissen schaftler nicht mit beobachtungen zufrieden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ellesse contentent donc dans ce domaine de formulerdes avis sur les projets de loi.

ドイツ語

„qualität“ ihrer regulierung auf diesem gebieteinzustufen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elles se contentent donc dans ce domaine de formuler des avis sur les projets de lois.

ドイツ語

sie können in diesem bereich lediglich stellungnahmen zu rechtsentwürfen abgeben.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la plupart des grands instituts de recherche se contentent de collaborer avec des grandes entreprises.

ドイツ語

auch wenn man sich der bedeutung bewusst ist, auf diesem wege ein "firmen-image" aufzubauen, wird nicht erwartet, dass eine derartige Öffentlichkeitsarbeit unverzüglich nutzen bringt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

d'autres se contentent d'acheterdes technologies,des brevets,des logiciels.

ドイツ語

die einen bewegen sich in vergleichsweise stabilen bereichen, die anderen in einem wirtschaftlich und technologisch turbulenten umfeld.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les partenaires publics se contentent de fournir des capitaux et des prêts subordonnés à la société en commandite.

ドイツ語

die öffentlichen partner stellen für die kg ausschließlich kapital und nachrangige darlehen bereit.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cependant, certains consommateurs se contentent de prendre contact avec un atelier de réparation pour obtenir une estimation.

ドイツ語

gleichwohl holen manche verbrau­cher bei der werkstatt nur einen kostenvoranschlag ein.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est ce qu'at­tendent nos populations, qui ne se contentent pas que de belles paroles.

ドイツ語

gegen jede maßnahme, die darauf abzielt, einen unabhängigen staat innerhalb zyperns zu schaffen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

certaines entreprises se contentent de rationaliser, de devenir plus flexibles et d'améliorer la qualité du service.

ドイツ語

dann erst folgt für die firmen der kundendienst.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

beaucoup d'etats membres se contentent d'additionner des estimations pour les entreprises sous le seuil déclaratif.

ドイツ語

viele mitgliedstaaten schätzen die werte der unternehmen unterhalb der schwelle einfach hinzu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

"certains centres se contentent de renvoyer vers lift les entreprises en quête d'un avis spécialisé sur les questions de financement.

ドイツ語

„manche leiten unternehmen einfach an lift weiter, wo sie in finanzierungsfragen fachmännisch beraten werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

degré de cette implication est extrêmement variable dans la mesure où beaucoup d'entreprises se contentent d'une approche partielle.

ドイツ語

kommen in vier von fünf unternehmen zur anwendung. es bestehen jedoch beachtliche unterschiede hinsichtlich des verwirklichten grads der mitwirkung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

certains élèves te contentent de trois mois alors que d'autres auront peutêtre besoin d'une année entière pour passer au niveau iii.

ドイツ語

solche kurse werden nach näher präzisierter massgabe bezuschusst, normalerweise so, dass staat und gemeinde jeweils für ein drittel aufkommen, während das letzte drittel der kosten vom träger bezahlt wird.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

62 % possèdent à la fois un téléphone fixe et un téléphone portable, tandis que 9 % seulement se contentent d’une ligne fixe.

ドイツ語

62 % der haushalte verfügen sowohl über einen festnetzanschluss als auch über mobiltelefone, wogegen lediglich 9 % nur ein festnetztelefon besitzen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

3.4.1 les pme sont rarement conscientes du mécanisme d'élaboration des normes et se contentent d'accepter des produits avec des normes prédéfinies.

ドイツ語

3.4.1 kmu wissen oft nicht bescheid über das verfahren zur entwicklung von normen und nehmen produkte mit vordefinierten normen einfach hin.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils se contentent le plus souvent d'établir quelques modèles concrets où le risque de forma­tion stéréotypée ou artificielle est évident (georg, 1997).

ドイツ語

lauterbach/mitter (1997) schlagen das folgende ver fahren zur schaffung einer gemeinsamen methodologie in der vergleichenden berufsbildungsforschung vor:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,782,023,251 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK