プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tous mes vux.
alles gute!
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 1
品質:
% de tous les diplômes de l'enseignement supérieur
ingenieurwissenschaften, fertigung und bauwesen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tous mes compliments.
deswegen bitten wir um zu stimmung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tous mes compliments!
herzliche glückwünsche.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
avec tous mes remerciements
mit bestem dank zurück
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
avec tous mes remerciements.
meine damen herren, ich danke ihnen für ihre aufmerksamkeit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vous êtes tous mes experts.
sie alle sind meine sachverständigen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
tous mes compliments. ments.
und so ist es auch in verteidigungsfragen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tous mes amis sont invités ici.
alle meine freunde sind hierher eingeladen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je le regrette vivement, au nom de tous mes collègues.
ich bedaure, daß die immer noch nicht vorliegen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
au nom de tous mes collègues, je vous souhaite la bienvenue.
wir müssen für ein weltweites verbot von chemischen waffen eintreten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a tous, mes plus sincères remerciements.
allen gilt mein aufrichtiger dank.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
elle remporte également tous mes suffrages.
ich bitte hier um ihre unterstützung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tous mes respects à nos amis indiens!
allen respekt den freunden in indien!
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
tous mes contacts partagés avec ma famille.
alle meine mit meiner familie geteilten kontakte.
最終更新: 2013-01-13
使用頻度: 1
品質:
tous mes voeux de succès vous accompagnent!
dafür wünsche ich ihnen gute hand!
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
tous mes amis aiment le foot-ball américain.
alle meine freunde lieben american football.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
ceci est déjà ressorti, monsieur le président, du discours de tous mes collègues.
ich halte dies für eine weitaus bessere lösung, als mehrere andere, restriktive und separate vorschläge für jeden dieser aspekte zu erarbeiten, mit der auch ver hindert würde, daß unter den transportunternehmern ein klima der unsicherheit entsteht. ,
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
pour conclure, je souhaite remercier tous mes collègues.
zum abschluss möchte ich allen kollegen danken.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
j'insisterai auprès de tous mes collègues pour qu'ils soutiennent la proposition.
der basisrahmen für die kommission steht nun.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: