検索ワード: encourageront (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

encourageront

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

ils n'encourageront personne.

ドイツ語

im laufe dieser arbeit werden wir es jedoch mit neuen problemen zu tun bekommen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils encourageront également leurs membres à:

ドイツ語

ferner werden sie ihre mitgliedsverbände dazu ermutigen,

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

enfin, elles encourageront les échanges de personnel.

ドイツ語

schließlich werden sie auch den personalaustausch fördern.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les parties encourageront et faciliteront la coopération culturelle.

ドイツ語

mit dem abkommen soll die kulturelle zusammenarbeit zwischen den parteien verstärkt und erleichtert werden.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces orientations générales encourageront le conseil à les approuver.

ドイツ語

die leitlinien sollten den rat veranlassen, die vorschläge anzunehmen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

les chèques-innovation encourageront la participation de jeunes entrepreneurs.

ドイツ語

mit den innovationsgutscheinen wird die teilnahme von jungunternehmern gefördert.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elles encourageront la mobilité des citoyens et des idées en europe.

ドイツ語

sie sollen die mobilität der bürger/innen und das zirkulieren von ideen innerhalb europas anregen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les fonds encourageront aussi un vieillissement actif et en bonne santé.

ドイツ語

mit den fondsmitteln werden ferner aktivität und gesundheit im alter gefördert.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les organisations qui adhèrent volontairementau code encourageront leurs membres àlappliquer correctement.

ドイツ語

die organisationen, die dem kodex freiwilligbeitreten, werden ihre mitglieder anhalten, ihnkorrekt anzuwenden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les boutons skype encourageront d'autres utilisateurs skype à vous contacter.

ドイツ語

skype-buttons werden von anderen als anregung verstanden, sie zu kontaktieren.

最終更新: 2016-10-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et encourageront-elles les entreprises et les citoyens à l'utiliser ?

ドイツ語

und wie werden sie unternehmen und privatpersonen dazu ermutigen?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

des investissements coordonnés du secteur public encourageront les initiatives et le développement du secteur privé.

ドイツ語

koordinierte investitionen des öffentlichen sektors werden private initiativen und entwicklungen nach sich ziehen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils encourageront toutes les techniques innovantes permettant d'orienter les investissements vers ce secteur clé.

ドイツ語

sie werden innovative wege der kanalisierung von investitionen in diesen schlüsselbereich ermutigen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

plusieurs mesures de l’ue encourageront et soutiendront les efforts des États membres et des régions.

ドイツ語

mehrere eu-maßnahmen werden die anstrengungen der mitgliedstaaten und regionen fördern und unterstützen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

フランス語

"nous espérons qu'ils encourageront les scientifiques universi­taires à créer leur propre société."

ドイツ語

„wir wollen, daß fondsmanager den von for­schung gebotenen möglichkeiten ihre aufmerk­samkeit schenken" erklärt sanger.„wir hoffen, daß sie universitätswissenschaftler ermutigen werden, ihr eigenes unternehmen zu gründen."

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

après une large consultation publique, la commission a adopté des nouvelles règles qui encourageront le développement des aéroports régionaux.

ドイツ語

nach einer umfassenden öentli- chen konsultation hat die kommission neue regeln verabschiedet, mit denen die weiterentwicklung von regionalughäfen unterstützt wird.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce nouveau système s'accompagnera de mesures fiscales qui encourageront le convoyage des camions par train sur certains axes suisses.

ドイツ語

aufgrund der ein­führung einer vollständigen finanzierung des eu­haushaltsplans über eigenmittel und der Übertragung der entlastungsbefügnis für die ausführung des haushaltes auf das ep er­schien eine aufwertung der externen kon­trolle dringend geboten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces mesures encourageront la concurrence et amélioreront l’efficacité et la cohérence de la surveillance réglementaire des marchés de livraison de colis.

ドイツ語

dies wird den wettbewerb fördern und die regulierungsaufsicht der paketmärkte effektiver und konsistenter machen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c) ils encourageront la conservation des ressources naturelles d'étain en empêchant l'abandon prématuré des gisements.

ドイツ語

c) die mitglieder fördern die erhaltung der natürlichen zinnvorkommen, in dem sie die vorzeitige aufgabe von abbaustätten verhindern.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- organiseront des séjours prolongés et réguliers de professeurs à l'étranger et encourageront les échanges d'assistants;

ドイツ語

— längere und regelmäßige auslandsaufenthalte von sprachlehrern organisiert und der aus tausch von fremdsprachenassistenten gefördert;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,915,568 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK