プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
«qu'ils essaient donc!»
versuchen!"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
qui essaient-ils de protéger?
betrifft: waffenverkäufe an den irak
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
relander: «qu'ils essaient donc!»
relander: „versuchen können sie es!"
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ils essaient de masquer leur xénophobie.
sie versuchen, ihre ausländerfeindlichkeit zu verbergen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
d'autres essaient de voir plus loin.
andere versuchen perspektiven hinzuzufügen.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
des jeunes finlandais essaient des pas de judo.
junge finnen über sich im judo
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
et la la mois, le conseil essaient d'affaiblir
diese beiden konzepte seien klar zu trennen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
cela fait un millier d’ années qu’ ils essaient.
das haben sie tausend jahre lang versucht.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
ceux qui essaient de protéger leurs familles vivent dangereusement.
diejenigen, die versuchen ihre familie zu beschützen, leben gefährlich.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
de nombreux assureurs essaient de se dérober à leurs responsabilités.
viele versicherer versuchen, sich vor ihrer verantwortung zu drücken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
un certain nombre de producteurs essaient de faire reprendre leur affaire.
einige gemeinschaftshersteller versuchen, ihre betriebe abzustoßen.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
afin de "survivre", ils essaient de travailler le plus dur possible.
um zu „überleben" arbeiten sie so hart wie möglich.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
parallèlement, les autorités espagnoles essaient de freiner l'immigration clandestine.
gleichzeitig versuchen die spanischen behörde die illegale zuwanderung zu unterbinden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ce sont les défenseurs de l'environnement qui essaient de s'y opposer.
meint sie, daß sie mit der verlagerung nationaler unternehmen die wettbewerbsfähigkeit des wirtschaftsstandorts europa stärken kann?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
elles essaient de proposer des certificats officiellement reconnus à chaque fois que cela est possible.
die klassischen mechanischen reparaturen verlieren an bedeutung zugunsten des aus tausches von aggregaten (motortausch, ge triebeaustausch, tausch von steuergeräten etc.)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en europe, des millions de citoyens essaient d’être plus «verts».
millionen menschen in europa versuchen, sich umweltbewusster zu verhalten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ainsi, elles essaient souvent de négocier une diminution de la redevance de sûreté par passager.
die luftfahrtunternehmen versuchen deshalb häufig, ein geringeres sicherheitsentgelt pro fluggast auszuhandeln.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de nombreux entrepreneurs potentiels rencontrent les premiers vrais problèmes quand ils essaient de reprendre une entreprise existante.
viele potenzielle unternehmer haben ihre ersten großen schwierigkeiten dann, wenn sie ein bereits existierendes unternehmen über nehmen wollen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
actuellement les différents projets essaient de développer des standards européens, de créerles bases pour une évaluation européenne.
seine frage richtet sich recht unmittelbar an die niederländische delegation, da sich diesebesonders für die individuelle evaluierung mittels portfolio interessiere.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
elles essaient maintenant de conserver de petites classes afin de permettre à chaque étudiant d’être mieux orienté.
die ergebnisse dieser untersuchung wurden dann den schulischen behörden vorgelegt und dienten ihnen als ausgangspunkt für maßnahmen zur beseitigung dieses problems.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: