検索ワード: froidement (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

froidement

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

l’archidiacre lui dit froidement :

ドイツ語

der archidiaconus sagte in kaltem tone zu ihm:

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le prêtre la regardait froidement.

ドイツ語

der priester betrachtete sie kaltblütig.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

-- eh bien? me répondit-il froidement.

ドイツ語

»nun?« fragte er eisigkalt.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le guerrier regarda froidement son prisonnier.

ドイツ語

mit kaltem blicke maß der krieger seinen gefangenen.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

– tu mens ! » dit l’ombre froidement.

ドイツ語

»du lügst!« sagte der schatten mit eisiger ruhe.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on pourrait dire froidement:" pas de chance!"

ドイツ語

nun könnte man kalt sagen:' nun, ihr habt pech gehabt!'

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

«la vérité, john? demanda froidement glenarvan.

ドイツ語

»die wahrheit, john? fragte kalt glenarvan.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

kai-koumou le regarda froidement sans lui répondre.

ドイツ語

dieser betrachtete ihn kalt, ohne zu antworten.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

« choisis entre nous deux », dit-il froidement.

ドイツ語

»wähle zwischen uns beiden.«

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

« hélas ! vous m’avez regardé froidement pleurer !

ドイツ語

»wehe! ihr habt mich weinen gesehen und seid kalt dabei geblieben?

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

– persistez-vous à nier ? demanda froidement le président.

ドイツ語

»beharrt ihr beim läugnen?« fragte der präsident kalt. »ja, ich läugne es!« sagte sie mit schrecklichem tone, und sie hatte sich erhoben, und ihr auge flammte.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

trois missionnaires italiens et une volontaire laïque ont été froidement assassinés.

ドイツ語

anders als bei dem ausgleich im falle schwerer marktordnungen wird die gemeinschaft nicht zur finanzierung des jetzigen vorschlags beitragen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

– qu’est devenu phœbus ? répéta-t-elle froidement.

ドイツ語

»was ist aus meinem phöbus geworden?« wiederholte sie in kaltem tone.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

-- vous parlez froidement; mais cette lutte vous fait souffrir; vous changez.

ドイツ語

»sie sprechen sehr kühl und ruhig; aber sie leiden in diesem kampfe. sie reiben sich auf.«

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

jehan répondit froidement : « voilà les cailloux dont je cailloute mon gousset. »

ドイツ語

johann antwortete kaltblütig: »da sind die kieselsteine, mit denen ich meine hosentasche pflastere.«

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il ne suffit pas de dire froidement que «réduire la demande constitue un aspect important».

ドイツ語

unverbindliche aussagen wie „die reduzierung der nachfrage ist ein wichtiger aspekt" reichen nicht aus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

il appartient aussi aux parlementaires de juger froidement si les résultats de la cig correspondent à nos idées et objectifs propres.

ドイツ語

seit monaten wiederholen wh unseren wunsch, daß die institutionen verstärkt wer den mögen, und sei es auch nur im hinblick auf die

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

-- dans ce moment, et un peu! comme vous dites cela froidement, ma petite demoiselle!

ドイツ語

»in diesem augenblick! und ›beinahe!‹ wie ruhig die kleine dame das sagt!

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- ces caisses sont trop étranges! dit froidement basile. il nous faut prévenir le maire! !

ドイツ語

- „wirklich eine merkwürdige sache mit diesen kisten!“ sagt waldemar nun sehr beunruhigt.„wir müssen den bürgermeister benachrichtigen!“ !“

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

-- nous le saurons demain, répondit froidement le major, fermement résolu à empêcher glenarvan de commettre une inutile imprudence.

ドイツ語

– das werden wir morgen erfahren, entgegnete kalt der major, fest entschlossen, glenarvan von einer nutzlosen unklugheit zurückzuhalten.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,791,386,216 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK