人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
j'accomplirai mon devoir avec plaisir.
ich werde meine pflicht freudig erfüllen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
avec plaisir mon cher
mit vergnügen meine liebe
最終更新: 2014-05-20
使用頻度: 1
品質:
je t'accompagnerai avec plaisir.
ich begleite dich gerne.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
nous approuverons donc avec plaisir.
auf diesem weg müssen wir weitergehen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
madame, ce sera avec plaisir.
sehr gerne, frau lulling.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
c'est avec plaisir que j'accepte.
dieser aufforderung komme ich gerne nach.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
oui, je m' y engage avec plaisir.
ja, ich gehe diese verpflichtung sehr gern ein.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
j'accueille donc l'initiative de révision du parlement avec plaisir.
dies ist möglich, wenn wir selbst es wollen, aber nur dann, wenn wir bereit sind, anstrengungen zu unternehmen, und wenn wir diese anstrengungen in den rahmen des europäischen integrationsprozesses stellen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est donc avec plaisir que je voterai pour.
deshalb bitte ich, diesem bericht zuzustimmen. stimmen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est une prise de position que j'accueille avec plaisir et gratitude.
eine solche stellungnahme übernehme ich mit freude und voller dankbarkeit.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est avec plaisir que nous acceptons l'amendement.
das soziale gefüge ist völlig zerstört.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
-- ma foi, je me sustenterais avec plaisir!
»wahrhaftig. eine stärkung wäre nicht übel!«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
il me semble que j’en grignoterais les petits os avec plaisir!»
mir scheint, ich würde die kleinen knochen mit vergnügen knabbern!‹
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
c'est avec plaisir que je recevrai vos observations éventuelles.
ich danke ihnen für ihre kommentare.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
c'est avec plaisir que je recommande ce rapport au parlement.
ich wiederhole: der ratspräsident muß die rechtsblockade aufheben und mit dem parlament gespräche führen, um eine ehrliche lösung zu finden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je reste à ton écoute si tu a besoin avec plaisir
i remain at your disposal
最終更新: 2023-09-21
使用頻度: 1
品質:
de nombreux plaisirs consistent à ce qu'on y renonce avec plaisir.
manches vergnügen besteht darin, dass man mit vergnügen darauf verzichtet.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
c'est avec plaisir qu'au nom de la commission j'accepte cet amendement.
(das parlament nimmt den entschließungsantrag an.)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est 'la raison pour laquelle nous accueillons avec plaisir le rapport nassauer.
aus diesem grunde begrüßen wir den bericht nassauer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
c'est avec plaisir que j'ai entendu le commissaire parler de projet d'action.
es hat mich gefreut, daß der kommissar über geplante maßnahmen gesprochen hat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: