検索ワード: je t'aime comme un fou bébé (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

je t'aime comme un fou bébé

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

je l'aime comme moi-même.

ドイツ語

ich liebe ihn wie mich selbst.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cliquez dessus et épargnez comme un fou

ドイツ語

klicke es an und spar‘ wie verrückt

最終更新: 2018-07-11
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cependant will halley courait comme un fou sur le pont de son brick.

ドイツ語

doch will halley lief wie ein narr umher auf dem decke seines schiffes.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et je n'aime pas la façon qu'ont les gens qui ne sont pas de bruges de se servir de cette ville comme d'un centre commer­cial.

ドイツ語

und ich mag nicht, wie leute, die nicht aus brügge sind, es wie ein einkaufszentrum behandeln.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

toutefois, je ne peux cacher que je n'aime pas ce qui m'apparaît comme un parc de dinosaures - soit dit sans vouloir offenser les dinosaures.

ドイツ語

zwar möchte ich mich nicht als kunstkritiker betätigen, weil ich finde, daß die moderne kunst frei sein muß und wir sie nicht einschränken dürfen, doch würde ich gern zum ausdruck bringen, daß mir dies nicht gefällt, und es kommt mir — ohne den dinosauriern zu nahe treten zu wollen — wirklich vor wie ein dinosaurierpark.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

car l`Éternel châtie celui qu`il aime, comme un père l`enfant qu`il chérit.

ドイツ語

denn welchen der herr liebt, den straft er, und hat doch wohlgefallen an ihm wie ein vater am sohn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il se mit tout à coup à la suivre, comme le boeuf qui va à la boucherie, comme un fou qu`on lie pour le châtier,

ドイツ語

er folgt ihr alsbald nach, wie ein ochse zur fleischbank geführt wird, und wie zur fessel, womit man die narren züchtigt,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

tout droit issu de scee london studio, la même équipe qui vous a fait bouger comme un fou dans votre salon, sauter dans tous les sens pour claquer des fantômes imaginaires ou exécuter des mouvements de kung-fu déjantés devant votre téléviseur avec l'eyetoy, singstar est la dernière trouvaille interactive pour que tout le monde se remue et joue ensemble !

ドイツ語

scee london studio, dem team, das euch dank eyetoy im wohnzimmer herumhüpfen, nach geistern schlagen und kung-fu-tritte ausführen liess, hat einen neuen streich parat: singstar heisst das neueste interaktive erlebnis, das jeden begeistern wird, der das mirkofon nur einmal in die hand genommen hat.

最終更新: 2011-05-09
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans la partie haute du centre, creusez deux briques. alors qu'elles réapparaissent, creusez -en deux de plus, traversez en courant la partie haute et creusez à côté de la petite échelle. laissez -vous chuter et collectez l'or. vous n'avez pas de temps à perdre & #160;! dégagez la zone en bas à gauche en dernier. pour aller à droite, laissez -vous tomber à travers une fausse brique sous une petite échelle, puis effectuez une traversée en escalade sous le béton. au milieu de la partie à droite, positionnez -vous sous la barre de droite à côté du trou, creusez à gauche, laissez -vous tomber à travers une fausse brique, puis creusez deux fois de plus, en vous déplaçant vers le bas et la gauche. finalement, mettez -vous sur la petite échelle, creusez votre brique de sortie sur la droite, courez comme un fou autour du trou, laissez -vous chuter, collectez l'or, laissez -vous tomber à travers certaines briques et creusez à nouveau pour vous échapper.

ドイツ語

graben sie oben in der mitte zwei steine aus. wenn sie wieder erscheinen, graben sie zwei weitere aus, rennen oben entlang und graben neben der kurzen leiter. sie fallen hinein und sammeln das gold ein. sie haben keine zeit zu verlieren! links unten räumen sie zuletzt. um nach rechts zu gehen, fallen sie durch eine falle unter einer kurzen leiter und klettern dann direkt unter dem beton entlang. in der mitte der rechten seite: sie stehen unter der rechten stange neben dem loch, graben nach links, fallen in eine falle, graben zweimal mehr, gehen nach unten und links. zuletzt stehen sie auf der kurzen leiter, graben ihren flucht-stein auf der rechten seite, rennen wie verrückt zu dem loch, fallen hinein, sammeln das gold, fallen durch einige steine und graben nochmals, um zu flüchten.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,744,111,579 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK