プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ne pas déranger
beschäftigt
最終更新: 2017-03-15
使用頻度: 2
品質:
je ne veux pas.
ich mag nicht.«
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
je ne le veux pas.
ich möchte das nicht.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je ne veux pas bronzer.
ich will nicht braun werden.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je veux mang
ich möchte
最終更新: 2023-08-02
使用頻度: 1
品質:
je ne veux pas aller seul.
ich will nicht allein gehen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je ne veux pas m'enregistrer
ich möchte mich nicht registrieren
最終更新: 2012-05-08
使用頻度: 1
品質:
je ne veux pas d'argent.
ich möchte kein geld.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je vous demanderais de ne pas déranger la séance.
ich bitte sie, die sitzung nicht zu unterbrechen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
je ne veux pas aller seule.
ich will nicht allein gehen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je ne veux pas m'en mêler.
ich will mich da nicht einmischen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je ne veux pas manquer l'avion.
ich will das flugzeug nicht verpassen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je veux l'épouser.
ich will ihn heiraten.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
c'est simple, je n'en veux pas!
wenn die haltung der kommission schwach war, so hat sich frankreich schuldhaft verhalten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tu ne veux pas savoir.
du willst es nicht wissen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
tu ne veux pas le savoir.
du willst es nicht wissen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je veux passer ma vie avec vous.
ich will mein leben mit euch verbringen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je veux passer du temps avec toi.
ich will zeit mit dir verbringen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je veux bien apporter mon concours, mais je ne veux pas mélanger ces deux sujets.
ich möchte hilfreich sein, aber die zwei dinge nicht gemeinsam behandeln.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je ne veux pas des excuses. je veux une explication.
ich will keine entschuldigung. ich will eine erklärung.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質: