人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
le pire
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
test dans le pire cas
worst-case-test
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
le pire est passé.
das schlimmste ist überstanden.
最終更新: 2014-02-01 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
je suis prêt pour le pire.
ich bin aufs Äußerste gefasst.
es-tu prêt pour le pire ?
bist du auf das schlimmste vorbereitet?
2005 faisaient craindre le pire.
sättigungsgrenze erreicht, und die wachstumsprognosen bis zum jahr 2005 ließen das
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
ce n’ est pas le pire toutefois.
das ist jedoch noch nicht das schlimmste.
最終更新: 2012-03-23 使用頻度: 2 品質: 参照: IATE
cependant, le pire reste à venir.
aber es kommt noch schlimmer.
mais tout à coup, le pire est survenu ?
aber plötzlich passiert es doch: ein virus, ein system- oder ein festplattenfehler!
最終更新: 2017-01-23 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
nous espérons que le pire est derrière nous.
wir hoffen, dass wir das schlimmste hinter uns haben.
最終更新: 2017-04-07 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
nous pensons que nous avons traversé le pire.
wir denken, dass wir das schlimmste überstanden haben.
facteur de charge de sortie dans le pire cas
worst-case-fan-out
最終更新: 2014-11-13 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
le mieux est souvent le pire ennemi du bien.
das beste ist meistens der schlimmste feind des guten.
dans le pire des cas, elle ne dépassera pas 8 %.
schlimmstenfalls wird er 8 % nicht überschreiten.
c'est le pire film que j'ai jamais vu.
dies ist der schlimmste film, den ich je gesehen habe.
il s'agit d'éviter le pire, déjà en vue.
beweisen wir uns in ost-timor und nagorny karabach.
la pauvreté est le pire ennemi de l'environnement !".
armut ist der groesste feind der umwelt!".
最終更新: 2017-04-25 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
changer la vie sur terre pour le meilleur ou pour le pire.
bisher, um das leben auf unserem planeten zu ändern — zum guten oder auch zum schlechten.
le pire des scénarios est le statu quo et l'inaction.
das schlimmste szenario wäre, abzuwarten und nichts zu tun.
le pire des choix serait celui de l'optimisme injustifié.
der präsident. - ich danke ihnen, herr bangemann.
c'est le film le pire qu'il y ait en ce moment.
das ist der schlechteste film, den es zurzeit gibt.