検索ワード: mbch pas l'acheteur (フランス語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

mbch pas l'acheteur

ドイツ語

mbch ist nicht der besteller

最終更新: 2012-11-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'un des principes est que le vendeur ne connaisse pas l'acheteur, sinon il pourrait directement vendre en

ドイツ語

das muß von ihnen meines erachtens als ein problem gesehen werden, mit dem wir konfrontiert sind.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on prévoit que le nombre de sociétés ne trouvant pas d'acheteur augmentera vers la fin du processus de privatisation.

ドイツ語

regionale und sektorale unterschiede

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

que faut-il faire, en effet, d'un produit périssable qui ne trouve pas d'acheteur ?

ドイツ語

welche andere möglichkeit bleibt für erzeugnisse, die sonst nicht abgesetzt werden können?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le vendeur n’autorise probablement pas l’acheteur à conduire le véhicule à moteur sous son numéro d’immatriculation.

ドイツ語

der verkäufer wird es dem käufer wohl nicht gestatten, das kraftfahrzeug zu fahren, solange es mit den kennzeichen des verkäufers versehen ist.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

_ pour que les produits qui ne satisfont pas aux criteres fixes dans les annexes soient denommes et etiquetes de maniere qu'ils n'induisent pas l'acheteur en erreur sur leur nature , leur qualite et leur utilisation .

ドイツ語

- den kriterien in den anhängen nicht entsprechende erzeugnisse so bezeichnet und gekennzeichnet werden , daß sie den käufer nicht hinsichtlich ihrer art , qualität und verwendung irreführen .

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pe 122.000 taines quantités ne trouvent pas d'acheteur à un prix équivalent ou supérieur au prix garanti, les etats acp ont le droit de les offrir à la cee et celleci s'est engagée à les acheter à ce prix garanti dans la limite de la quantité garantie.

ドイツ語

findet sich für gewisse mengen kein käufer zu einem preis, der mindestens dem garantiepreis entspricht, so sind die akp-länder berechtigt, diese mengen der gemeinschaft anzubieten, wobei diese verpflichtet ist, sie im rahmen der garantierten menge zu diesem garantierten preis abzunehmen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

si certaines quantités ne trouvent pas d'acheteur à un prix équivalent ou supérieur au prix garanti, les etats acp ont le droit de les offrir à la cee et celle-ci s'est engagée à les acheter à ce prix garanti dans la limite de la quantité garantie.

ドイツ語

findet sich für gewisse mengen kein käufer zu einem preis, der mindestens dem garantiepreis entspricht, so sind die akp-länder berechtigt, diese mengen der gemeinschaft anzubieten, wobei diese verpflichtet ¡st, sie im rahmen der garantierten menge zu diesem garantierten preis abzunehmen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de plus, certains programmes spécifiques ne sont pas soumis aux règles du gatt; c'est le cas du plan de gel des terres, qui pousse les agriculteurs à mettre leur terre en jachère, plutôt que de produire des cultures qui ne trouveront pas d'acheteur sur le marché.

ドイツ語

außerdem sind verschiedene sonderregelungen wie beispielsweise die flächenstillegung — landwirte werden angehalten, land brach liegen zu lassen, anstatt erzeugnisse anzubauen, für die es keine absatzmöglichkeiten gibt — von den gatt-vorschriften ausgenommen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- pour que les produits definis aux annexes ne puissent etre commercialises que s'ils repondent aux definitions et regles prevues dans la presente directive et ses annexes et - pour que les produits qui ne satisfont pas aux criteres flxes dans les annexes soient denommes et etiquetes de maniere qu'ils n'induisent pas l'acheteur en erreur sur leur nature, leur qualite et leur utilisation.

ドイツ語

- die in den anhängen definierten erzeugnisse nur dann in den verkehr gebracht werden dürfen, wenn sie den definitionen und bestimmungen dieser richtlinie und ihrer anhänge entsprechen, und - den kriterien in den anhängen nicht entsprechende erzeugnisse so bezeichnet und gekennzeichnet werden, daß sie den käufer nicht hinsichtlich ihrer art, qualität und verwendung irreführen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il peut arriver que des malteries principalement axées sur l'exportation vers les pays tiers (c'est le cas de holland malt), ne trouvant pas d'acheteurs pour la production destinée à l'exportation, s'efforcent de la vendre dans la communauté.

ドイツ語

es ist denkbar, dass mälzereien, die hauptsächlich auf den export in länder außerhalb der gemeinschaft ausgerichtet sind (wie holland malt), keine käufer für die für den export bestimmte produktion finden und dann versuchen, diese in der gemeinschaft abzusetzen.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,916,898 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK