人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
là aussi, les
der sicherheitsrat habe
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aussi les représentants
dort haben die vertreter der kommission den standpunkt der gemeinschaft zu verteidigen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
unir aussi les citoyens
auch die bürger miteinbeziehen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mais aussi,les valeurs les
auch die niedrigsten werte des streubandes liegen aber noch über den dehnungswerten im normalgeglühten zustand.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aussi les indépendants. dants.
aus nahmen: beamte und andere beschäftigte im öffentli chen dienst und selbständige personen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ces auteurs évoquent aussi les
staat und bildungsinstitutionen institutionen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aussi, les rendements des capi
dementsprechend hat sich im bankensektor die rendite im verhältnis zum investierten kapital
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
certaines données concernent aussi les
verfügbar sind auch einige daten
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la proposition poursuit aussi les objectifs
mit dem vorschlag werden ferner die ziele verfolgt,
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
là aussi, les différences sont présentes.
auch diese sind völlig unterschiedlich.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
aussi les sociétés rurales ont-elles
die zusammenarbeit ländlicher gebie-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
comprend aussi les fragments de coques.»
einschließlich teile von samenschalen.“
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
elle vise aussi les directives modificatrices suivantes :
er zielt gleichzeitig auf folgende Änderungsrichtlinien ab:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
cependant, il accroît aussi les défis potentiels.
allerdings bringt die e‑economy auch politische herausforderungen mit sich.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
aussi les arguments exposés cidessus restentils inchangés.
daher ändern sich die obigen argumente nicht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
aussi les termes «archives publiques» à chypre
daher sind im falle zyperns unter öffentlichem
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
l'égalité des chances concerne aussi les hommes.
in jedem fall ¡st die chancengleichheit auch eine angelegenheit der männer, und die investition in die ausund weiterbildung von frauen bietet eine hervorragende möglichkeit, neuerungen in die gesamte berufliche bildung einzubringen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(voir aussi les recti«catifspubliïsëla«ndel'acte)
l # vom -� r z u * en a r d "erichth
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
5 6o i r aussi les articles �
5 3ie h e die !rtikel des
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: