プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nous voudrions...»
wir möchten ..."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nous voudrions être informés
sehen wir uns das problem eines unfalls an.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nous voudrions une réponse.
das kann auch nicht das ziel eines demokratischen fortschritts in europa sein.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nous voudrions vous informer que
wir wollen sie informieren, dass der
最終更新: 2017-01-23
使用頻度: 3
品質:
nous voudrions savoir pourquoi.
Über den grund können wir rätseln.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
nous vous prions de nous excuser pour ce désagrément.
wir entschuldigen uns für jegliche unannehmlichkeiten.
最終更新: 2017-02-13
使用頻度: 2
品質:
nous voudrions acheter un canapé.
wir würden gerne ein sofa kaufen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
c'est à cet optimisme que nous voudrions nous accrocher.
seit juli, als der haushaltsrat seine entscheidungen getroffen hat, haben sich die situation und die haushaltszwänge in den mitgliedstaaten beträchtlich ver schärft.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
veuillez nous excuser de cette erreur.
wir bitten, dieses versehen zu entschuldigen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nous voudrions nous engager, ce faisant, dans des voies nouvelles.
die sogenannte wissen schaftliche walfangflotte japans hat in diesem jahr 330 wale gefangen, die anschließend mit genuß verzehrt wurden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je vous prie de nous excuser pour ce retard.
ich bitte um verständnis für diese verspätung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
veuillez nous excuser pour cette erreur malencontreuse.
bitte entschuldigen sie diesen unglücklichen fehler.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nous n'avons pas à nous excuser de notre économie sociale de marché.
ebenso wenig müssen wir uns für unsere soziale marktwirtschaft entschuldigen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
mais si nous étions parfaitement rationnels, voudrions-nous tout de même des enfants ?
aber wenn wir vollkommen rational wären, würden wir dann trotzdem kinder wollen?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
veuillez nous excuser pour tout désagrément que cela pourrait vous occasionner.
vielen dank für ihr verständnis. kontakt und feedback
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
veuillez nous excuser pour les inconvénients que cela aurait pu vous causer.
wir bitten, dieses versehen zu entschuldigen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je prie les personnes dont les exposés n'ont pu être retenus de nous excuser.
insbesondere bitte ich alle diejenigen, deren referate nicht in das programm aufgenommen werden konnten, um verständnis.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
on me dit que la date originale interférait avec la date de la réunion du conseil européen avant laquelle nous voudrions nous réunir.
mir wird gesagt, es ist, weil der ursprüngliche termin mit der tagung des europäischen rats kollidiert und wir vor dieser tagung zusammenkommen wollen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
je le regrette vivement et je prie messieurs les commissaires ainsi que les autres collègues de nous excuser.
ich bedaure dies außerordentlich und möchte mich bei den kommissaren wie auch bei allen anderen kollegen entschuldigen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nous voudrions nous fixer comme objectif ambitieux, mais à notre portée, d'approvisionner un tiers du marché mondial en 1990.
energiepolitische ziele für 1990 und konvergenz der politik der mitgliedstaaten: die mitteilung der kommission zu diesem thema wurde vom rat positiv aufgenommen (7).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: