検索ワード: observaient (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

observaient

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

lord et lady glenarvan observaient avec intérêt john mangles et mary grant.

ドイツ語

lord und lady glenarvan beobachteten mit interesse john mangles und mary grant.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les professionnels de la communication nous observaient, puis nous disaient ensuite ce que nous devions améliorer.

ドイツ語

die kommunikationsexperten haben uns dabei zugesehen und signalisiert, wenn wir einen fehler machten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils observaient silencieusement la rive nord-est du taupo où la plus décevante fatalité venait de les conduire.

ドイツ語

schweigend betrachteten sie das nordöstliche ufer des taupo-sees, wohin das trügerische verhängniß sie führen sollte.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les études portant sur le rhume des foins ont duré deux semaines et observaient l’ amélioration des symptômes.

ドイツ語

die studien bei heuschnupfen dauerten zwei wochen und untersuchten, wie sich die symptome verbesserten.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

フランス語

s’ils n’observaient aucun changement, les membrespartiraient, a-t-il ajouté.

ドイツ語

a73unterstützung der entwicklungsländerbei der aufstellung eigener biotechnologiepolitiken,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ainsi, leonard de vinci suggérait à ses étudiants de se laisserinspirer par les motifs qu’ils observaient sur de vieux murs décrépis.

ドイツ語

so riet leonardo da vinci seinen schülern, sich von den motiven, die sie auf alten, abblätternden mauern sehen, inspirieren zu lassen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les services de la commission ont également instruit plusieurs cas où des renvendeurs s'étaient plaints de ce que leurs fournisseurs n'observaient pas les

ドイツ語

maßgebliches gewicht maß sie ferner dem argument bei, daß der von schöller und seinen hauptkonkurrenten durch netze solcher verträge erfaßte anteil des markts nicht mehr als rund 30 % beträgt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le comité a également noté que les bénéfices de pravafenix s’observaient principalement chez les patients présentant des taux élevés de graisses triglycérides et des taux faibles de cholestérol hdl.

ドイツ語

außerdem stellte der ausschuss fest, dass vor allem patienten, die hohe triglyzeridspiegel und niedrige spiegel des hdl-cholesterins hatten, von pravafenix profitierten.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au sein de l'accord de change du sme, les monnaies sont restées grou­pées dans la position relative qu'elles observaient en février.

ドイツ語

innerhalb des wechselkurs­gefüges des ews blieben die währungen in der relativen grup­pierung wie sie im februar bestand.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en 1996,south lodge a étéinformée du fait que les vêtements de textile prétendument originaires du cambodge n’observaient pas en réalité les règles d’origine.

ドイツ語

1996 wurde south lodge darüberinformiert,dass die kleidungsstücke,die angeblich aus kambodscha kamen,die erforderlichen ursprungsregeln tatsächlich nicht erfüllten. south lodge wurde daraufhin vonden commissioners of customs and excise in großbritannien vor das britische vat and duties tribunal gebracht.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les taux de croissance les plus élevés s'observaient en pologne, en slovaquie et en roumanie, où la production a augmenté d'environ 7% en 1995.

ドイツ語

das niedrigste niveau war in ru­mänien (32% des eu­durchschnitts), bulgarien (28%) und den baltischen staaten estlands (32%) und litauen (28%) zu beobachten; litauen wies den niedrigsten wert aller moel auf, das bip pro kopf betrug hier nur 25% des eu­durchschnitts.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les taux les plus élevés s'observaient en bulgarie (65%), en lettonie (63%) et en slovaquie (61%).

ドイツ語

in einigen dieser regionen wird jedoch noch ein tiefgreifender strukturwandel stattfinden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ainsi que l'observaient carley et hall (1996) dans leur précédente analyse de 51 accords, la quasi-totalité des textes prévoient une formule ou un système différent. cependant, une certaine systématisation des similitudes et des différences que présentent les divers accords est possible.

ドイツ語

obwohl fast überall andere systeme und formeln vorgesehen sind, wie carley und hall (1996) in einer früheren analyse von 51 vereinbarungen bereits feststellen konnten, lassen sich hinsichtlich der Ähnlichkeiten und abweichungen zwischen den einzelnen vereinbarungen dennoch gewisse grundmuster erkennen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,595,926 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK