検索ワード: pénalisera (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

pénalisera

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

un euro fort pénalisera donc les exportations agricoles européennes.

ドイツ語

ein starker euro würde also die europäischen agrarexporte belasten.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

cette décision malheureuse pénalisera en premier lieu la population soudanaise.

ドイツ語

mit dieser unglücklichen entscheidung wird in erster linie das sudanesische volk bestraft.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela pénalisera toutefois tous les pays d'un degré égal au pourcentage relatif de la fourchette.

ドイツ語

das wird allerdings alle länder entsprechend dem prozentualen verhältnis belasten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela pénalisera les entreprises et les investisseurs européens, et gênera l'intégration des marchés.

ドイツ語

dies wäre den europäischen unternehmen und anlegern abträglich und würde die integration der märkte behindern.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce mécanisme prend en compte la diversité des agricultures et ne pénalisera pas des exploitations qui créent réellement des emplois.

ドイツ語

diese regelung trägt der vielfalt unterschiedlicher landwirtschaftsformen rechnung und bestraft in keiner weise betriebe, die tatsächlich arbeitsplätze schaffen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

faute de quoi, cette disposition pénalisera effectivement tous ceux qui ne peuvent se permettre de consommer de façon effrénée.

ドイツ語

gibt es keine anderen prioritäten, die ebenso großer beachtung durch die kommission wert wären?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

outre le fait qu’ elle pénalise la circulation, la taxe sera finalement régressive et pénalisera les véhicules commerciaux.

ドイツ語

neben der ahndung des fahrens führt dies letztlich zu regressiven steuern und stellt eine bestrafung für nutzfahrzeuge dar.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

pour le secteur du sucre, l'interdiction de la chaptalisation pénalisera durement les ventes de sucre au secteur vitivinicole.

ドイツ語

in der zuckervirtechaft wäre ein verbot der trockenzuckerung ein schwerer schlag für die zuckerverkäufe an den weinsektor.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et cette mesure pénalisera avant tout les collectivités régionales et locales pour des manquements imputables à leurs gouvernements", selon elle.

ドイツ語

außerdem würden durch diese maßnahme die regionen und kommunen für die versäumnisse ihrer nationalen regierungen bestraft", so mercedes bresso.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

de même, cela pénalisera inutilement certains des bénéficiaires les plus pauvres puisque l' impact le plus important se fera sentir pour les délégations dans 30 pays acp.

ドイツ語

wir würden zudem unnötigerweise einige der ärmsten begünstigten bestrafen, da von einer solchen maßnahme in erster linie delegationen in 30 akp-ländern betroffen wären.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

par ailleurs, si l'ouverture du marché intérieur sera bénéfique aux grandes sociétés multinationales de la communauté, elle pénalisera la production locale des etats membres les moins développés.

ドイツ語

in ihrer heutigen erklärung, herr ratspräsident, haben sie dennoch dem europäischen sozialdialog große auf merksamkeit geschenkt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en effet, la proposition d'introduire une nouvelle taxe sur les revenus, remplaçant en partie l'actuelle poll tax, pénalisera les femmes au travail.

ドイツ語

ihr vorschlag nämlich, eine neue einkommenssteuer anstelle der augenblicklichen poll tax einzuführen, läuft auf eine bestrafung berufstätiger frauen hinaus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la nouvelle loi sur le temps de travail de février 1994 pénalisera le recours aux heures supplémentaires (en augmentant le pourcentage des heures de récupération à offrir à la place) et favorisera le remplacement des compensations financières par des heures de repos.

ドイツ語

zweckmäßig wäre ein derartiger austausch beispielsweise hinsichtlich der auswirkungen der Überalterung der bevölkerung auf die gesellschaft.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- introduction d'une taxe à l'atterrissage et au décollage, qui pénalisera les avions plus petits et, par voie de conséquence, entraînera une augmentation des tarifs des voyages aériens de courte distance et, par là même, une réduction du trafic dans ce secteur de marché ;

ドイツ語

- förderung von alternativen treibstoffen und antriebsarten (elektromotor, mit alkohol, wasserstoff usw. betriebene motoren)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,042,793,596 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK