プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
la diversification du panier alimentaire sera assurée, notamment par la fourniture de produits frais, y compris pour la période du ramadan.
auch die diversität der ernährung wird gewährleistet sein, insbesondere durch die versorgung mit frischen erzeugnissen auch während des ramadans.
mais bien avant que la crise et le conflit ne touchent le pays, les yéménites se réjouissaient à l'idée des plaisirs culinaires qui les attendaient pendant les nuits du ramadan.
schon lange bevor die krise und der krieg das land trafen, freuten sich die jemeniten auf ihre ramadannächte.
azhar harun, avocat malaisien, a critiqué dans un post la proposition de certains responsables politiques locaux exigeant que les non-musulmans ne mangent pas lorsque les musulmans jeûnent lors du ramadan.
der malaysische anwalt azhar harun kritisiert die anregung einiger lokalpolitiker, von nicht-muslimen zu verlangen, dass sie nichts essen, wenn muslime während des ramadan fasten.
le ramadan est le neuvième mois du calendrier musulman, au cours duquel les croyants jeûnent en commémoration de la nuit où le coran, livre sacré de l'islam, a été révélé au prophète mahomet.
ramadan ist der neunte monat im islamischen kalender, in dem muslime fasten und feiern, dass ihrem propheten muhammed die heilige schrift, der koran, zum ersten mal erschienen ist.