人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
contact dans une prise pour un composant électrique
kontakt in einem sockel für ein elektrisches bauteil
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
pièce de raccordement pour brancher un article sanitaire
anschlussvorrichtung zum anschliessen eines sanitärartikels
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
une prise pour adaptateur avion et un étui de protection sont également fournis.
ebenfalls im lieferumfang enthalten: ein airline-adapter und eine schutztasche.
最終更新: 2011-04-14
使用頻度: 1
品質:
appareil muni d'une prise pour casque d'écoute
gerät mit einer buchse für kopfhörer
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
la guinée-à t-elle une blogosphère ?
hat guinea überhaupt eine blogkultur?
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
circuit pour brancher un dispositif de transmission d'un modem sur une ligne téléphonique
schaltungsanordnung zum anschliessen einer Übertragungseinrichtung eines modems an eine fernsprechleitung
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
la notification concerne-t-elle une aide individuelle?
bezieht sich die anmeldung auf eine einzelbeihilfe?
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
procédé pour brancher un câble électrique à l' âme d'un rail de chemin de fer
vorrichtung zum anschluss einer elektrischen leitung an einem eisenbahnschienensteg o. dgl.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
le casque dispose par ailleurs d'un connecteur intégré pour brancher un deuxième casque!
ausserdem verfügt der kopfhörer über einen eingebauten anschluss fürs einstecken eines zweiten kopfhörers!
最終更新: 2017-04-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
la commission envisage-t-elle une prolongation des délais ?
plant die kommission eine verlängerung dieser fristen?
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
dispose-t-elle d'une maind'œuvre suffisante pour accomplir le travail?
hat sie genügend arbeitskräfte, die die arbeit wirksam ausführen können?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
cette évolution démographique nécessitera-t-elle une action spécifique?
werden angesichts der bevölkerungsentwicklung spezifische maßnahmen erforderlich?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
comment la commission encourage-t-elle une culture de la concurrence?
kommission fördert wettbewerbskultur
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
procédé et dispositif de connexion pour brancher une prise multipolaire à une plaque de circuit imprimé.
verfahren und verbindungsanordnung zum anschliessen eines mehrpoligen steckverbinders an eine leiterplatte.
最終更新: 2014-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
cette phrase a-t-elle une intention sérieuse? bien sûr que non !
ist dieser satz ernst gemeint? natürlich nicht!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'organisation a-t-elle une politique d'égalité des chances?
- existiert eine chancengleichheitspolitik?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
aussi la protection des sols revêtira-t-elle une importance croissante à l'avenir.
dies wiederum spricht dafür, dass der bodenschutz in zukunft von noch größerer bedeutung sein wird.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
entrée auxiliaire pour brancher un lecteur mp3, un lecteur cd/dvd ou un téléviseur.entrée auxiliaire pour brancher un lecteur mp3, un lecteur cd/dvd ou un téléviseur.
aux-eingang für den anschluss eines mp3-players, cd/dvd-players oder eines fernsehgeräts an das system.aux-eingang für den anschluss eines mp3-players, cd/dvd-players oder eines fernsehgeräts an das system.
最終更新: 2011-04-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
com(93) 284 final) vise-t-elle une décision autorisant cette adhésion.
kom (93) 284 endg.) zielt auf einen beschluß zur genehmigung des beitritts zu diesen Übereinkommen ab.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'allemagne a-t-elle une meilleure productivité que l'italie dans l'industrie?
hat die deutsche industrie einehöhere produktivität als die italienische?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照: