プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cet article de presse ne saurait donc démontrer que tata est une société non compétitive ayant des coûts de production et des prix de vente élevés.
dieser presseartikel kann daher nicht als beleg dafür dienen, dass tata ein wettbewerbsunfähiges unternehmen mit hohen produktionskosten und verkaufspreisen ist.
l'une des parties intéressées a affirmé que les prix de tata sont faussés en raison de ses liens avec tata power, une entreprise de services collectifs.
eine interessierte partei behauptete, tatas preise seien verzerrt, da es mit tata power, einem versorgungsunternehmen, verbunden sei.