検索ワード: traiterons (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

traiterons

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

nous traiterons:

ドイツ語

dazu werden wir folgende aspekte untersuchen:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous traiterons les sujets suivants :

ドイツ語

mehrere beispiele werden herange¬ ogen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous traiterons rapidement votre demande.

ドイツ語

wir werden ihre anfrage umgehend bearbeiten.

最終更新: 2017-02-22
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans la secondepartie,nous traiterons de la fraude.

ドイツ語

bezug auf die art von informationen, die in institutionen, zu denen auch die

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

) nous traiterons plus loin d’éléments constitutifs.

ドイツ語

die ursache dafür liegt in dem beschränkten beitrageinzelner projekte oder programme und in ihrer begrenzten, obgleich bisweilen sehr nachhaltigen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

tout d'abord, nous traiterons de la chine.

ドイツ語

kostenrechnungen, die lediglich den an schaffungswert ausweisen, sind für einen vergleich nutzlos.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous traiterons ci-après des dangers d'émissions.

ドイツ語

berühren stromführender

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous traiterons ciaprès uniquement de trois types de questions.

ドイツ語

lehrkräfte wurden entweder fest angestellt oder aber von fall zu fall (für den unterricht in einem bestimmten fach oder themenbereich) auf honorarbasis beauftragt bzw. im rahmen von befristeten verträgen beschäftigt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

   - nous traiterons cela comme un rameau d’ olivier.

ドイツ語

   – wir betrachten dies als versöhnliche geste.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

c'est pourquoi nous traiterons ultérieurement ce thème en détail.

ドイツ語

sie sind noch nicht so weit fortgeschritten, als daß man jetzt schon über abgesicherte ergebnisse berichten könnte.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous traiterons d'abord de ces derniers, les moins favorisés.

ドイツ語

14,7% der gesamtheit der ausländischen erwerbsfähigen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous ne traiterons plus en détail de cet élément de la dépense intérieure.

ドイツ語

diesen teil der inlandsnachfrage werden wir nicht mehr im einzelnen behandeln.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans ce contexte et pour la clarté de l'analyse, nous les traiterons séparément.

ドイツ語

im ersten fall bestünde das ziel darin, eine genau festgelegte aufgabe in bestmöglicher weise abzuprüfen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j'espère que nous traiterons également ce sujet avec les gouvernements des États membres.

ドイツ語

des halb muß die mehrheit deutlich werden, die wir hier vertreten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en revanche, nous traiterons volontiers de cette question au cours de la période de session de mai.

ドイツ語

daher haben wir in unserer sitzung gestern abend beschlossen den kollegen vorzuschlagen, den dringlichkeitsantrag abzulehnen. wir würden diesen punkt geme im mai besprechen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le président. — nous traiterons ce point lorsque nous passerons à l'ordre du jour.

ドイツ語

medina ortega (s). - (es) herr präsident, heute vor mittag hat es in peru einen staatsstreich - anscheinend durch den staatspräsidenten fujimori selbst mit unter stützung des militärs - gegeben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous ne prendrons pas d'initiatives politiques nouvelles, mais nous traiterons les affaires courantes et urgentes.

ドイツ語

wir werden keine neuen politischen initiativen ergreifen, aber die laufenden und dringlichen geschäfte abwickeln.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

nous les examinerons très sérieusement et avec bienveillance et nous les traiterons comme un problème urgent afin que des solutions puissent être apportées pour 1992.

ドイツ語

wir werden sie sehr ernsthaft und wohlwollend in erwägung ziehen und auch als dringend betrachten, so daß wir angemessene lösungen für 1992 vorlegen können.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

commencerons dès lors par l'aspect technique, et nous traiterons séparément de l'organisation et de la formation.

ドイツ語

behandeln den organisatorischen und ausbildungsbezogenen aspekt später.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est pourquoi nous traiterons dans ce qui suit uniquement le régime général des salariés ainsi que les régimes spéciaux des travailleurs indépendants.

ドイツ語

es wird daher im folgenden lediglich auf das allgemeine system für unselbständige sowie auf die sondersysteme für selbständige eingegangen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,794,806,796 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK