プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il reconnaît en outre la coopération de la commission dans ce domaine et souhaite un fonctionnement renforcé et sans en trave de la commission des pétitions.
schließlich spricht das parlament der europäischen kommission seine anerkennung für ihre bereitschaft zur zusammenarbeit in diesem bereich aus und hofft auf eine verbesserung der arbeitsmöglichkeiten für den petitionsausschuß.
cette utilisation déficiente de la sau constitue une en trave à l'accroissement de la production animale dont le développement ne ré pond pas à celui de la demande.
die mangelhafte ausnutzung der lf behindert die entwicklung der tierischen erzeugung, die mit der nachfrage nicht schritt halten kann.
franco »segna aian cwkheaÓ au trave« de leurs axvedfcrioro nationales et represent au n«eau secœnel par lo fkcia.
die geschäftsführung einer konzernsparte kann schließlich eine jahressitzung mit bezug auf ihre eigenen spezifischen tätigkeiten in Übereinstimmung mit solchen vorschriften einberufen, die innerhalb dieser konzernsparte definiert werden müssen.
jurisprudence de la cour de justice et du tribunal de première instance tinctemcnt aux ressortissants nationaux et aux ressortissants d'autres etats membres constitue une en trave à la libre prestation des services.
rechtsprechung des gerichtshofs und des gerichts erster instanz kenntnissen ein risiko potenziell gefährlicher auswirkungen auf die menschliche gesundheit erkennbar ist.
dans d'autres parties de la communauté, la croissance relativement rapide de la maind'œuvre en trave plus sérieusement la réduction des taux de chômage.
in anderen teilen der gemeinschaft ist es aufgrund der relativ raschen zunahme der zahl der erwerbspersonen schwieriger, die arbeitslosenquoten zu senken.