検索ワード: un must have dans votre garde robe ! (フランス語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

un bijou dans votre garde-robe !

ドイツ語

ein juwel in ihrem kleiderschrank!

最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 3
品質:

フランス語

un bijou de style dans votre garde-robe.

ドイツ語

ein stil-juwel in ihrem kleiderschrank.

最終更新: 2012-10-23
使用頻度: 3
品質:

フランス語

appartient dans tous les cas à votre garde-robe !

ドイツ語

gehört auf jeden fall in ihren kleiderschrank!

最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

appartient en dans tous les cas à votre garde-robe !

ドイツ語

gehört auf jeden fall in ihren kleiderschrank!

最終更新: 2012-11-12
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mérite dans tous les cas une place dans votre garde-robe.

ドイツ語

hat auf jeden fall einen platz in ihrem kleiderschrank verdient!

最終更新: 2012-12-07
使用頻度: 4
品質:

フランス語

ce pantalon coupe serrée mérite dans tous les cas une place dans votre garde-robe.

ドイツ語

diese eng geschnittene hose hat auf jeden fall einen platz in ihrem kleiderschrank verdient.

最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 2
品質:

フランス語

ce sous-vêtement apporte de la couleur et du changement à votre garde-robe.

ドイツ語

diese unterwäsche bringt farbe und abwechslung in ihren kleiderschrank.

最終更新: 2013-02-05
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

フランス語

la coupe large et le tissu super léger et fin font que ce t-shirt sans manches sera bientôt un vêtement favori dans votre garde-robe !

ドイツ語

der weite schnitt und der super leichte und feine stoff machen dieses ärmellose t-shirt bald zum lieblings-teil in ihrer garderobe!

最終更新: 2012-11-29
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

le design très coloré de l'écharpe est une touche personnelle à votre garde-robe.

ドイツ語

das farbenfrohe design des schals setzt individuelle akzente in ihrer garderobe.

最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

sans tourner autour du pot, vous devriez intégrer le look intemporel à votre garde-robe de base.

ドイツ語

den zeitlosen look sollten sie ohne umschweife in ihre basis-garderobe integrieren.

最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

muni d'un col en v à la mode et de poignets côtelés, le haut en tricot est un basique idéal qui aura sa place pendant longtemps dans votre garde-robe.

ドイツ語

mit angesagtem v-ausschnitt sowie gerippten säumen versehen, ist das strick-oberteil ein ideales basic, das ihren kleiderschrank lange zeit bereichern wird.

最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

que ce soit avec une veste en cuir, un blazer ou un cardigan - un accessoire de haute qualité qui améliore votre garde-robe pour toujours.

ドイツ語

ob zur lederjacke, zum blazer oder zum cardigan - ein hochwertiges accessoire, das ihre garderobe immer aufwertet.

最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

フランス語

avec du fil métallique scintillant, l'accessoire de mode assure une mise en avant brillante et rend raffinée votre garde-robe du soir en un rien de temps.

ドイツ語

mit dem schimmernden metallfaden sorgt das modische accessoire für glänzende highlights und veredelt im handumdrehen ihre abendgarderobe.

最終更新: 2012-12-05
使用頻度: 7
品質:

参照: 匿名

フランス語

il estprobable que vous alliez en vacances à l’étranger au moins une fois par an, et que votre garde-robe contiennedes vêtements venant d’une dizaine de pays.

ドイツ語

deshalb hatten große länder oft automatischeinen vorteil. inzwischen schließen sich viele länder zu wirtschaftsblöcken zusammen, um wirtschaftlich an gewicht zu gewinnen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,959,428,687 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK