検索ワード: vaguement (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

vaguement

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

il nous l' a dit vaguement.

ドイツ語

das hat er mit unbestimmten worten gesagt.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je me rappelle vaguement de lui.

ドイツ語

ich erinnere mich vage an ihn.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais son nom m'est vaguement familier.

ドイツ語

aber sein name kommt mir irgenwie bekannt vor.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les prévisions ne sont que très vaguement formulées.

ドイツ語

die erwartungen werden extrem vage for muliert.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il sentait vaguement qu’il y ferait une mine ridicule.

ドイツ語

er fühlte dunkel, daß er darin eine lächerliche rolle spielen würde.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

qui dit qu' il pourrait vaguement y avoir un risque?

ドイツ語

wer sagt uns, daß eventuell ein risiko bestehen könnte?

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

en cet instant, elle sentit vaguement que la destinée est une force irrésistible.

ドイツ語

in diesem augenblicke fühlte sie, daß das schicksal eine unwiderstehliche macht ist.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cependant, le pan ne fait que vaguement allusion à l’enseignement non académique.

ドイツ語

allerdings ist der verweis auf die nichtformale bildung im nap 2002 recht vage.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ce problème n'est que vaguement évoqué dans la proposition à l'examen.

ドイツ語

dies wird in dem vorschlag nur am rande aufgegriffen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ensuite, il est vaguement question d'améliorer les politiques de santé dans les États acp.

ドイツ語

die entschließung räumt den sozialen und kulturellen aspekten unserer zusammenarbeit und der zentralen rolle des menschen einen wichtigen platz ein.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

chacun de vous a déjà dû, même vaguement, en entendre parler ou encore l'apercevoir.

ドイツ語

das sollte jeder von euch schon mal flüchtig gehört oder gesehen haben.

最終更新: 2017-03-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

un reflet de cendre éclairait vaguement cette scène, et le gibet devenait de plus en plus distinct dans la place.

ドイツ語

ein dämmerschein beleuchtete undeutlich diese scene, und der galgen wurde immer sichtbarer auf dem platze.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

elle se rappelait vaguement en ce moment avoir ouï parler d’un capitaine mêlé au procès de cette sorcière.

ドイツ語

sie erinnerte sich in diesem augenblicke dunkel, von einem hauptmanne sprechen gehört zu haben, der in den proceß dieser hexe hineingezogen worden.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

bien souvent, le contenu et la forme de la coopération transnationale ne sont que vaguement définis et n'engagent à rien.

ドイツ語

zwar wurden während des kontinuierlichen wirtschaftsaufschwungs in den achtziger jahren in der eu viele neue arbeitsplätze geschaffen, doch stieg gleichzeitig die zahl der langzeitarbeitslosen stetig an.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

a l'horizon du droit se distingue vaguement une autre figure, celle d'un travailleur conciliant sécurité et liberté.

ドイツ語

1995,955; vgl. den vorschlag eines "statut de l'actif' (status des tätigen) von f. gaudu, du statut de l'emploi au statut de l'actif dr. soc. 1995, 535.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

il faudrait un véritable projet européen au sein du conseil et il n'y en a manifestement pas, sauf et encore très vaguement en matière de défense.

ドイツ語

für giovanni fava (spe, i) hat sich am en de einer schwierigen arbeit der gesunde menschenverstand durchgesetzt. die freizügigkeit, der umweltschutz und die nachhaltige entwicklung seien beachtet worden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

couchée sur le dos, immobile et les yeux fixes, elle discernait vaguement les objets, bien qu’elle y appliquât son attention avec une persistance idiote.

ドイツ語

emma lag auf dem rücken, regungslos, mit stieren augen, die keinen gegenstand deutlich sahen, so sehr sie sich mit idiotischer beharrlichkeit bemühte, scharf zu beobachten.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

cela signifie que dans la citp-88 le niveau d’exigencen’est défini en fin de compte que par des liens vaguement établis avec unprogramme éducatif.

ドイツ語

insofern es aber um abschlüsse geht, die eine entsprechung im formalen system haben, können sie ebenfalls in der isced-systematik klassifiziert werden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

d'aucuns semblent avoir vaguement l'intention d'organiser un partage du pouvoir de décision monétaire entre le niveau national et le niveau européen.

ドイツ語

eine teilung der geldpolitischen entscheidungskompetenz zwischen europaeischer und nationaler ebene scheint manchen vorzuschweben.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

félicité s’agenouilla devant le crucifix, et le pharmacien lui-même fléchit un peu les jarrets, tandis que m. canivet regardait vaguement sur la place.

ドイツ語

es war, als schüttle sie ein wilder innerer sturm, als ringe das leben gewaltig mit dem tode. felicie kniete vor dem kruzifix, und sogar der apotheker knickte ein wenig die beine, während canivet gleichgültig auf den markt hinausstarrte.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,196,766 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK