プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de surcroît, on peut noter que le niveau s’est maintenu pendant toute la période d’exploitation du levant avec 5120 croisiéristes en 2002 et 3022 en 2003.
ráadásul megfigyelhető, hogy ez a szint a le levant üzemeltetésének teljes időszakában fennmaradt, ugyanis 2002-ben a körutazáson részt vevő turisták száma 5120, 2003-ban pedig 3022 volt.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
le nombre de croisiéristes était de 2134 en 1995, 820 en 1996, 785 en 1997, 2123 en 1997, 2123 en 1998, 428 en 1999, pour passer à 3242 en 2000 et 2474 en 2001.
a körutazáson részt vevő turisták száma 1995-ben 2134, 1996-ban 820, 1997-ben 785, 1998-ban 2123, 1999-ben 428 volt, míg 2000-ben 3242-re, 2001-ben pedig 2474-re emelkedett.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
la commission note que, selon les informations présentées par les autorités françaises, le nombre de croisiéristes visitant l’archipel a connu de fortes fluctuations dans les années précédant l’octroi de l’aide et la mise en service du levant, mais que ce chiffre semble s’être stabilisé à un niveau relativement élevé à partir de 2000 [49].
a bizottság megjegyzi, hogy a francia hatóságok által előterjesztett információk alapján a szigetcsoportra ellátogató, körutazáson részt vevő turisták számában jelentős ingadozás volt tapasztalható a támogatásnyújtást és a le levant üzembe helyezését megelőző években, ám ez a szám 2000-től viszonylag magas szinten stabilizálódott [49].
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質: