プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nombre maximal de navires pêchant l'espadon
a kardhalra halászó hajók maximális száma
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
navires de l'ue pêchant dans les eaux des îles féroé
a feröer szigetek vizein halászó uniós hajók
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
dispositions applicables aux navires pÊchant les espÈces hautement migratrices
a hosszÚ tÁvon vÁndorlÓ fajokra halÁszÓ hajÓkra vonatkozÓ rendelkezÉsek
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
dispositions particuliÈres applicables aux navires communautaires pÊchant dans la zone ctoi
az iotc terÜletÉn halÁszÓ kÖzÖssÉgi hajÓkra vonatkozÓ kÜlÖnÖs rendelkezÉsek
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
dispositions particuliÈres applicables aux navires communautaires pÊchant dans la zone orgpps
az spfo terÜletÉn halÁszÓ kÖzÖssÉgi hajÓkra vonatkozÓ kÜlÖnÖs rendelkezÉsek
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
catÉgorie de pÊche: chalutiers poissonniers congÉlateurs pÊchant des espÈces dÉmersales
halÁszati kategÓria: tengerfenÉken ÉlŐ fajokra halÁszÓ, vonÓhÁlÓs nyÍltvÍzi halÁszhajÓk fagyasztÓval
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
dispositions particuliÈres applicables aux navires communautaires pÊchant dans la zone relevant de la ccamlr
a ccamlr terÜletÉn halÁszÓ kÖzÖssÉgi hajÓkra vonatkozÓ kÜlÖnÖs rendelkezÉsek
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
le transbordement est interdit, sauf pour les grands palangriers pélagiques pêchant le thon;
a nagyméretű, horogsoros tonhalhalászó hajók kivételével tilos az átrakodás;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
dispositions particuliÈres applicables aux navires de pÊche communautaires pÊchant dans la zone de la convention ccamlr
a ccamlr egyezmÉny hatÁlya alÁ tartozÓ terÜleten halÁszÓ kÖzÖssÉgi hajÓkra vonatkozÓ kÜlÖnÖs rendelkezÉsek
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
dispositions particuliÈres applicables aux navires communautaires pÊchant dans la zone de rÉglementation de l'opano
a nafo szabÁlyozÁsi terÜleten halÁszatot folytatÓ kÖzÖssÉgi hajÓkra vonatkozÓ kÜlÖnÖs rendelkezÉsek
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
chapitre vidispositions particulières applicables aux navires communautaires pêchant dans la zone de réglementation de l'opan o
vi. fejezet a nafo szabályozási területen halászatot folytató közösségi hajókra vonatkozó különös rendelkezések
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
la flotte roumaine est composée pour la plupart de petites embarcations artisanales pêchant au filet fixe le long des côtes.
a romániai flotta nagy része kisipari halászatra alkalmas hajóból áll, amelyek a partok mentén rögzített hálóval halásznak.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
参照:
en aucun cas, les navires communautaires pêchant dans la zone de pêche de kiribati ne transbordent leurs captures en mer.
a kiribati halászati övezetben halászó közösségi hajók semmilyen körülmények között nem rakodják át fogásukat a tengeren.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
pour les navires pêchant des espèces hautement migratrices les dispositions du chapitre xiv de cette annexe sont d'application.
a hosszú távon vándorló fajokra halászó hajók tekintetében e melléklet xiv. fejezetét kell alkalmazni.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
les navires pélagiques pêchant dans une zone de protection des coraux mentionnée au point 13.2 doivent transmettre des relevés vms toutes les heures.
a 13.2. pontban meghatározott védett korallterületeken halászó nyílttengeri hajóknak óránként vms-jelentést kell készíteniük.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
possibilitÉs de pÊche ouvertes aux navires pÊchant le lanÇon dans les zones ciem ii a, iii a et iv
az ices iia, iiia És iv Övezetben homoki angolnÁra halÁszÓ hajÓk halÁszati lehetŐsÉgei
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
tout navire communautaire pêchant dans le cadre du présent accord s'engage à employer deux marins de kiribati comme membres d'équipage.
valamennyi, e megállapodás szerint halászó közösségi hajó vállalja, hogy a legénység tagjaként két kiribati állampolgárt alkalmaz.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. il est interdit d’utiliser des navires auxiliaires en support des navires pêchant à l’aide de dispositif de concentration des poissons.
1. a halak csoportosulását elősegítő eszközökkel halászó hajók nem használhatnak segédhajókat.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-bateaux pêchant à la ligne: france 25 tonneaux de jauge brute (tjb) par mois, en moyenne annuelle.
-felszíni hosszú horogsoros halászhajók: spanyolország – 19; franciaország – 23; portugália – 7;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. il est interdit d'utiliser des navires auxiliaires en support des navires pêchant à l'aide de dispositifs d'agrégation des poissons.
(1) a halak csoportosulásának mesterséges előidézésére kialakított búvóhelyek segítségével halászó hajók segédhajókat nem használhatnak.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照: