プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tour xuan
xuân lập
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 3
品質:
参照:
tour de yen
yên lập
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 5
品質:
参照:
tour de bronzage
tân lập
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 29
品質:
参照:
cisco - tour ibmstencils
cisco - tháp radiostencils
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
quartier de la tour nord
quận tháp bắc
最終更新: 2023-05-08
使用頻度: 2
品質:
参照:
cisco - tour de radiocommunicationsstencils
cisco - tháp radiostencils
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
jeu de stratégie tour par tour
trò chơi chiến thuật theo lượt
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
jeu de stratégie au tour par tour
trò chơi chiến thuật theo lượt
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
chacun son tour, à tour de rôle
thay phiên nhau
最終更新: 2013-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
pc de bureau mini-tour 2dstencils
stencils
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
réseau - ordinateur (tour)stencils
mạng - máy tính chung chung (dạng tháp) stencils
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
après le repas, nous ferons le tour de certains endroits
nếu bạn sử dụng tiếng pháp với tôi, tôi có công cụ hỗ trợ. làm ơn nhắn tin với tôi bằng tiếng việt
最終更新: 2021-07-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
jeu de stratégie au tour par tour dans un univers médiéval-fantastique
một trò chơi chiến thuật theo lượt thú vị
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
l'ennemi a tiré. À votre tour & #160;!
Đối phương đã bắn. bây giờ bạn hãy bắn
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a mon tour, je veux répondre aussi, je veux dire aussi ce que je pense.
theo phiên tôi cũng sẽ đáp lời chớ; tôi cũng tỏ ra ý tưởng mình chớ;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
l`Éternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes.
Ðức giê-hô-va bèn ngự xuống đặng xem cái thành và tháp của con cái loài người xây nên.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
a cette nouvelle, tous les habitants de la tour de sichem se rendirent dans la forteresse de la maison du dieu berith.
nghe tin nầy, hết thảy dân sự ở tháp si-chem đều rút về trong đồn của miếu thần bê-rít.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
il allait chaque année faire le tour de béthel, de guilgal et de mitspa, et il jugeait israël dans tous ces lieux.
mỗi năm người tuần hành khắp bê-tên, ghinh-ganh, và mích-ba, mà đoán xét dân sự trong các thành ấy.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
une autre portion de la muraille et la tour des fours furent réparées par malkija, fils de harim, et par haschub, fils de pachath moab.
manh-ki-gia, con trai của pha-hát-mô-áp, tu bổ một phần khác và cái tháp lò.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
c`est par la foi que les murailles de jéricho tombèrent, après qu`on en eut fait le tour pendant sept jours.
bởi đức tin, các tường thành giê-ri-cô đổ xuống, sau khi người ta đi vòng quanh bảy ngày.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: