プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pour businesseurope
pela businesseurope
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
conseiller principal businesseurope
businesseurope senior advisor
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
directrice, relations internationales, businesseurope
diretora, relações internacionais, businesseurope
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
businesseurope (confédération des entreprises européennes)
businesseurope (the confederation of european business)
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
markus beyrer, directeur général de businesseurope
markus beyrer, diretor-geral da businesseurope
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
m. markus beyrer, directeur général de businesseurope
markus beyrer, diretor-geral da businesseurope
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
mme thérèse de liedekerke, directrice exécutive de businesseurope
thérèse de liedekerke, diretora-geral da businesseurope
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
m. marcus schwenke, conseiller en affaires sociales, businesseurope
marcus schwenke, conselheiro para os assuntos sociais, businesseurope
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
un membre représentant la confédération des entreprises européennes (businesseurope);
um membro em representação da confederação das empresas europeias (business europe),
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
depuis 2006: membre de la commission du marché unique de businesseurope
desde 2006: membro do comité de mercado interno da businesseurope
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
présentation d'un représentant de businesseurope (5´) (à confirmer)
intervenção de um representante de businesseurope (5 m) (a confirmar)
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
l’unice a changé son nom en «businesseurope», en janvier 2007.
a unice mudou o seu nome para businesseurope em janeiro de 2007.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
businesseurope a accueilli favorablement la clarification apportée par les arrêts de la cour et estime inutile de réviser la directive.
a organização businesseurope congratulou-se com a clarificação decorrente dos acórdãos do tribunal e não considera necessária uma revisão da diretiva.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
businesseurope et la plupart de ses membres estiment que la réglementation européenne dans ce domaine a été dès le départ mal conçue.
a businesseurope e a maioria dos seus associados consideram que a regulamentação comunitária neste domínio foi mal concebida na sua forma original.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
les employeurs seront représentés par businesseurope et les syndicats par la confédération européenne des syndicats (ces).
as entidades patronais estarão representadas pela businesseurope e os sindicatos pela confederação europeia de sindicatos (ces).
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
au sein du comité consultatif sur la libre circulation des travailleurs1, la confédération européenne des syndicats et businesseurope ont exprimé leur appui à la proposition de directive.
"a confederação europeia de sindicatos e a businesseurope manifestaram, no comité consultivo para a livre circulação dos trabalhadores1, a sua posição favorável a uma proposta de diretiva.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la déclaration conjointe adoptée récemment par la ces, businesseurope, le ceep et l’ueapme constitue une référence utile en la matière10.
a declaração conjunta adotada recentemente pela ces, pela businesseurope, pelo ceep e pela ueapme constitui uma referência útil nesta matéria10.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
businesseurope a adhéré à la démarche de la commission pour l'amélioration de la mise en œuvre et de l'exécution de la directive existante.
a businesseurope apoiou a abordagem preconizada pela comissão no sentido de melhorar a aplicação e o cumprimento da diretiva em vigor.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
businesseurope considère que les dispositions trop complexes et structurées relatives à la participation des travailleurs et la création du groupe spécial de négociation ont constitué un obstacle majeur qui empêche les sociétés de recourir davantage au statut de société européenne.
a businesseurope considera que as disposições demasiado complicadas e estruturadas relativas à participação dos trabalhadores e à criação do grupo especial de negociação têm sido um obstáculo substancial, impedindo as sociedades de tirar maior partido do estatuto da sociedade europeia.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
en réponse à cette dernière consultation, les organisations d’employeurs businesseurope, ceep et ueapme se sont déclarées prêtes à engager des négociations dans le cadre du dialogue social européen.
em resposta a esta última consulta, as organizações de empregadores businesseurope, ceep e ueapme declararam-se dispostas a encetar negociações no âmbito do diálogo social europeu.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質: