プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
des pays tiers empruntant les aéroports communautaires"
segurança das aeronaves de países terceiros que utilizem os aeroportos comunitários"
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
en empruntant, à mon avis, des voies claires.
creio que através de vias claras.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
concernant la sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant
segurança das aeronaves de países terceiros que utilizem
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires
segurança das aeronaves de países terceiros que utilizem aeroportos comunitários
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
concernant la sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires
relativa à segurança das aeronaves de países terceiros que utilizem aeroportos comunitários
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
accord sur la sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires
acordo sobe a segurança das aeronaves de países terceiros que utilizem aeroportos comunitários
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
l’ue finance les prêts amf en empruntant sur les marchés des capitaux.
os empréstimos da amf são financiados por empréstimos contraídos pela ue nos mercados de capitais.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
tous les navires empruntant les eaux européennes devraient s’acquitter de ces redevances.
todos os navios que cruzam as águas europeias deverão pagar estas taxas.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
il est donc à la fois logique et souhaitable de construire plusieurs pipelines empruntant des tracés différents.
a criação de rotas múltiplas para os gasodutos e oleodutos é, por conseguinte, lógica e pertinente.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
le transport s'effectue en empruntant les bureaux de passage figurant dans le document t 1.
o transporte efectuar-se-á utilizando as estâncias aduaneiras de passagem que figuram no documento t 1.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
les transports de marchandises comme ceux de personnes empruntant la route ne cessent d' augmenter.
o transporte rodoviário de mercadorias e pessoas está em constante crescimento.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
en corée du sud, un marquage au sol indique le risque de surpoids des personnes empruntant des escalators.
na coreia do sul, uma marcação no chão indica o risco de excesso de peso das pessoas que optam pelas escadas rolantes.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
proposition de directive du parlement européen et du conseil concernant la sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires
proposta de directiva do parlamento europeu e do conselho relativa à segurança das aeronaves de países terceiros que utilizem aeroportos comunitários
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:
le présent règlement établit un cadre approprié et complet pour la sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires.
o presente regulamento estabelece um quadro amplo e adequado para a segurança dos aviões de países terceiros que usam os aeroportos comunitários.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
le conseil estime que les problèmes kurdes doivent être résolus en empruntant la voie politique et je partage sa conception des choses.
concordo com o conselho quando diz que o problema na turquia tem de ser resolvido através de meios políticos.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
2.5 les passagers empruntant les transports publics et bien sûr les utilisateurs professionnels des transports, ont également un rôle clé à jouer.
2.5 os utentes dos transportes públicos e os utentes comerciais e industriais de transportes têm igualmente um papel importante a desempenhar.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
le transport par canalisation des produits originaires peut s'effectuer en empruntant des territoires autres que ceux de la communauté ou de la bulgarie.
os produtos originários podem ser transportados por canalização (conduta) através de um território que não o da comunidade ou da bulgária.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
proposition de directive du conseil instaurant une procédure d'évaluation de la sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires"
"proposta de directiva do conselho que institui uma avaliação da segurança das aeronaves de países terceiros que utilizem os aeroportos comunitários"
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la drogue arrive par terre, par mer et par air empruntant différents itinéraires en fonction de la nature et de l' origine des substances.
a droga entra por terra, mar e ar. são diferentes as rotas utilizadas, depende da natureza e da proveniência da droga.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
directive 2004/36/ce du parlement européen et du conseil du 21 avril 2004 concernant la sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires
directiva 2004/36/ce do parlamento europeu e do conselho, de 21 de abril de 2004, relativa à segurança das aeronaves de países terceiros que utilizem aeroportos comunitários
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 5
品質: