プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vas te faire enculer
joan cogida bakarrik
最終更新: 2013-12-28
使用頻度: 2
品質:
参照:
va vas te faire encule carai
vai te foder caralho
最終更新: 2017-01-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
va te faire foutre
er ie au fatch
最終更新: 2022-02-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
va te faire foutre!
fodas caralho
最終更新: 2018-09-20
使用頻度: 2
品質:
参照:
oh va te faire foutre
vai você
最終更新: 2023-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vais te faire du thé.
vou fazer chá para você.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
va te faire foutre connard
va te faire foutre connard
最終更新: 2023-06-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
vãs te faire ancule. fotos
você vai se irritar. fotos
最終更新: 2022-02-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
va te faire cuire un œuf !
vai catar coquinho!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
va te faire foutre tu baises
vai te fode caralho
最終更新: 2024-04-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
personne ne va te faire de mal.
ninguém vai te machucar.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
j'ai la mienne alors va te faire foutre.
eu tenho a minha, então vai se foder.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je vais te faire une proposition que tu ne peux pas refuser.
eu vou te fazer uma oferta que não podes recusar.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
" ne traverse pas la rue, a dit sa femme, tu pourrais te faire renverser."
" não atravesses a rua," disse a mulher," porque podes ser atropelado."
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
« si tu vas te changer en porc, » dit alice très-sérieusement, « je ne veux plus rien avoir à faire avec toi.
não, não havia lágrimas. "se você vai se transformar em um porco, meu querido," disse alice, seriamente,"eu não terei nada mais a fazer por você.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
il dit: «je suis en fait un messager de ton seigneur pour te faire don d'un fils pur».
explicou-lhe: sou tão-somente o mensageiro do teu senhor, para agraciar-te com um filho imaculado.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
si elle n`accepte pas la paix avec toi et qu`elle veuille te faire la guerre, alors tu l`assiégeras.
se ela, pelo contrário, não fizer paz contigo, mas guerra, então a sitiarás,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
je viens maintenant pour te faire connaître ce qui doit arriver à ton peuple dans la suite des temps; car la vision concerne encore ces temps-là.
agora vim, para fazer-te entender o que há de suceder ao teu povo nos derradeiros dias; pois a visão se refere a dias ainda distantes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse! et la femme dira: amen! amen!
e esta água que traz consigo a maldição entrará nas tuas entranhas, para te fazer inchar o ventre, e te fazer consumir-se a coxa. então a mulher dirá: amém, amém.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et le roi lui dit: combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?
e o rei lhe disse: quantas vezes hei de conjurar-te que não me fales senão a verdade em nome do senhor?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: