検索ワード: livraison intracommunautaire de biens (フランス語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Polish

情報

French

livraison intracommunautaire de biens

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ポーランド語

情報

フランス語

livraison de biens

ポーランド語

dostawa towarów

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

acquisition intracommunautaire de biens

ポーランド語

wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

livraisons de biens

ポーランド語

dostawa towarów

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

フランス語

acquisitions intracommunautaires de biens

ポーランド語

wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

par la personne effectuant une acquisition intracommunautaire de biens imposable.

ポーランド語

każda osoba dokonująca wewnatrzwspólnotowego nabycia towarów podlegającego opodatkowaniu.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

exonération des livraisons de biens

ポーランド語

zwolnienie dostaw towarów

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

e) par la personne effectuant une acquisition intracommunautaire de biens imposable.

ポーランド語

e) każda osoba dokonująca wewnatrzwspólnotowego nabycia towarów podlegającego opodatkowaniu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

chapitre 1 — livraisons de biens

ポーランド語

rozdział 1 – dostawa towarów

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

la tva est due par la personne effectuant une acquisition intracommunautaire de biens imposable.

ポーランド語

każda osoba dokonująca podlegającego opodatkowaniu wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów jest zobowiązana do zapłaty vat.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

exonération des acquisitions intracommunautaires de biens

ポーランド語

zwolnienie wewnątrzwspólnotowego nabywania towarów

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

a. lieu des acquisitions intracommunautaires de biens

ポーランド語

a. miejsce wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

le lieu des prestations de services de transport intracommunautaire de biens est le lieu de départ.

ポーランド語

miejscem świadczenia usług w transporcie wewnątrzwspólnotowym jest miejsce wysyłki.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

フランス語

chapitre 2 — lieu des acquisitions intracommunautaires de biens

ポーランド語

rozdział 2 – miejsce wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

le fait générateur de la taxe intervient au moment où l'acquisition intracommunautaire de biens est effectuée.

ポーランド語

zdarzenie podatkowe powstaje w momencie wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

section 2 — exonérations des acquisitions intracommunautaires de biens

ポーランド語

sekcja 2 – zwolnienia z tytułu wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

le lieu des prestations de transport intracommunautaire de biens effectuées pour des personnes non assujetties est le lieu de départ du transport.

ポーランド語

miejscem świadczenia usług wewnątrzwspólnotowego transportu towarów na rzecz osób niebędących podatnikami jest miejsce rozpoczęcia transportu.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

chiffre d'affaires correspondant aux livraisons intracommunautaires de biens et services

ポーランド語

obrót wewnątrzwspólnotowy z dostaw towarów i usług

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

a) la base d'imposition des acquisitions et livraisons intracommunautaires de biens;

ポーランド語

a) podlegającą opodatkowaniu wartość wewnątrzwspólnotowego nabycia i dostaw towarów;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フランス語

le taux applicable à l'acquisition intracommunautaire de biens est celui appliqué sur le territoire de l'État membre pour la livraison d'un même bien.

ポーランド語

do wewnątrzwspólnotowego nabycia towarów stosuje się stawkę, która ma zastosowanie do dostaw takich samych towarów na terytorium państwa członkowskiego.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フランス語

l'acquisition intracommunautaire de biens est considérée comme effectuée au moment où la livraison à l'intérieur du pays de biens similaires est considérée comme effectuée.

ポーランド語

wewnątrzwspólnotowe nabycie towarów uważa się za dokonane w momencie, w którym uznawana jest za dokonaną dostawa podobnych towarów na terytorium kraju.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,794,000,137 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK