検索ワード: perpétuité (フランス語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ポーランド語

情報

フランス語

perpétuité

ポーランド語

kara dożywotniego pozbawienia wolności

最終更新: 2012-08-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

ƒ à ƒ perpétuité, ƒ

ポーランド語

torfowiska bagienne w dobrym stanie unieszkodliwiają na zawsze dwutlenek węgla.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

en décembre 2012, la condamnation à mort de saeed a été commuée en détention à perpétuité.

ポーランド語

w grudniu 2012 roku wyrok został złagodzony do dożywocia.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

les principaux accusés, dong, chen et yao, ont été condamnés à la prison à perpétuité.

ポーランド語

główni sprawcy, dong, chen and yayuanóo otrzymali wyroki dożywotniego więzienia.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

l'ue engage la mongolie à commuer en réclusion à perpétuité toutes les p eines de mort déjà prononcées.

ポーランド語

ue zachęca mongolię do zamiany wszystkich wydanych wyroków śmierci na wyroki dożywocia.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

argentine : histoire de reina maraz, inculpée ne parlant que le quechua, condamnée à la détention à perpétuité

ポーランド語

argentyna: wyrok dla mówiącej w keczua boliwijki, która przez trzy lata nie mogła zeznawać

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

et pour quelqu'un qui a commencé avec une condamnation à perpétuité dans une prison de haute sécurité, cela veut dire beaucoup.

ポーランド語

a dla kogoś, kto zaczynał od odsiadki wyroku dożywocia w najlepiej strzeżonym więzieniu, to naprawdę robi dużą różnicę.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

(118) ce calcul nécessite de faire une hypothèse sur le taux de perpétuité des "cash-flows".

ポーランド語

(118) obliczenia te wymagają przyjęcia założenia odnośnie do współczynnika ciągłości przepływów.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

(120) de plus, on considère habituellement que le taux de perpétuité est du même ordre de grandeur que le taux de croissance de l’économie.

ポーランド語

(120) dodatkowo uważa się zazwyczaj, że współczynnik ciągłości jest tego samego rzędu wielkości, co wskaźnik wzrostu gospodarczego.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

il a été condamné pour séparatisme et détention illégale d’armes à la réclusion à perpétuité, peine qui a été commuée ultérieurement en 20 ans de détention, pour aboutir à une assignation à résidence en février 1999.

ポーランド語

skazano go na dożywotnią karę pozbawienia wolności, skróconą do 20lat, pod zarzutem działalności separatystycznej i nielegalnego posiadania broni; ostatecznie, w lutym 1999 r., został umieszczony w areszcie domowym.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

be prévoit de 2 mois à l’emprisonnement à perpétuité (selon qu’il existe des circonstances aggravantes) pour le vol et l’extorsion.

ポーランド語

be przewiduje w przypadku kradzieży i wymuszenia karę w przedziale od dwóch miesięcy do dożywotniego więzienia (w zależności od istnienia okoliczności obciążających).

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

(112) l'effet de cette garantie illimitée trouve clairement des répercussions sur le marché et la réaction du marché correspond à la valeur que les investisseurs attribuent effectivement à cette garantie. ainsi, le cours de bourse de l'action de ft a augmenté dès juillet 2002, entraînant une augmentation de la valeur boursière de l'opérateur. ldcom avance que la valorisation ainsi créée par l'annonce de l'État représente 5,9 milliards d'euros. de même, les spreads [84] de ft ont commencé à s'améliorer dès le mois de juillet 2002, diminuant ainsi la charge financière de l'opérateur et permettant la reconstitution de sa capacité financière. cet écart de spreads permet d'évaluer concrètement le poids financier de l'annonce de l'État. cet écart doit par ailleurs être rapporté à l'ensemble de la dette de ft financée par le biais d'emprunts obligataires. l'écart de spreads, selon le cas retenu, varie de 2 à 3%, soit une économie annuelle de 1,37 milliard d'euros à 2,05 milliards d'euros. en prenant pour hypothèse que ft maintiendra un niveau d'endettement constant et par conséquent que la dette sera financée à perpétuité, ldcom évalue l'impact de l'économie ainsi réalisée à un montant allant de 19,57 milliards d'euros à 29,36 milliards d'euros. par ailleurs, le soutien de l'État a permis à ft de se refinancer sur les marchés obligataires à des conditions plus avantageuses que celles qu'elle aurait obtenues au préalable.

ポーランド語

(112) skutkiem tej nieograniczonej gwarancji są wyraźne reperkusje na rynku, a jego reakcja odpowiada znaczeniu, jakie inwestorzy rzeczywiście tej gwarancji przyznają. tak więc, kurs giełdowy akcji ft zwyżkował począwszy od lipca 2002 r. pociągając za sobą zwiększenie wartości giełdowej operatora. ldcom twierdzi, że waloryzacja powstała w ten sposób, na skutek deklaracji państwa, odpowiada kwocie 5,9 miliarda euro. podobnie, stopa ryzyka kredytowego [84] ft zaczęła ulegać poprawie począwszy od miesiąca lipca 2002 r., zmniejszając tym samym obciążenie finansowe operatora i umożliwiając odbudowanie jego zdolności finansowej. to odchylenie stopy ryzyka kredytowego pozwala konkretnie oszacować finansową wagę deklaracji państwa. to odchylenie zresztą powinno zostać odniesione do całości długu ft finansowanego przez pożyczkę obligacyjną. odchylenie stopy ryzyka kredytowego, w tym konkretnym przypadku, waha się od 2 do 3%, przedstawiając roczną oszczędność od 1,37 miliarda euro do 2,05 miliarda euro. przyjmując hipotezę, że ft utrzyma stały poziom zadłużenia, w efekcie czego dług będzie finansowany dożywotnio, ldcom szacuje zasięg tak zrealizowanej oszczędności na kwotę od 19,57 miliarda euro do 29,36 miliarda euro. skądinąd, wsparcie państwa pozwoliło ft na własne refinansowanie na rynkach obligacji na warunkach korzystniejszych niż te, które uzyskałaby uprzednio.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,783,766,195 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK