検索ワード: redouter (フランス語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Polish

情報

French

redouter

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ポーランド語

情報

フランス語

plus besoin de redouter la touche verr.

ポーランド語

nie musisz się już obawiać klawisza caps lock.

最終更新: 2012-07-30
使用頻度: 19
品質:

フランス語

et c'est moi que vous devez redouter.

ポーランド語

i bójcie się mnie!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

plus besoin de redouter la touche verr. maj.

ポーランド語

nie musisz się już obawiać klawisza caps lock.

最終更新: 2011-02-06
使用頻度: 5
品質:

フランス語

ils peuvent également redouter des conflits contractuels avec les éditeurs25.

ポーランド語

mogą się również obawiać sporów z wydawcami w kwestii umów autorskich25.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dès lors, dépassements de délais et maintien des incertitudes sont à redouter.

ポーランド語

w związku z tym można obawiać się opóźnień i dalszego utrzymywania się niepewności.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elle est notammentcapable d’augmenter ses prix par rapport à ceuxde ses concurrents sans redouter aucune pertede profit.

ポーランド語

w takichprzypadkach przedsiębiorstwo posiadającepozycję dominującą może podwyższać cenyswoich produktów do poziomu przewyższającegoznacznie ceny oferowane przez firmykonkurencyjne i nie musi obawiać się o utratęzysków.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il n'est pas infondé de redouter une perte possible de compétences importantes des États membres en matière d'imposition.

ポーランド語

zaniepokojenie może budzić kwestia możliwej utraty ważnych kompetencji państw członkowskich w dziedzinie opodatkowania.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans le même temps, cette situation fait toutefois redouter une accélération de l'endettement, déjà croissant, des personnes privées.

ポーランド語

jednocześnie jednak można się obawiać, że w konsekwencji wzrośnie jeszcze bardziej zadłużenie osób prywatnych.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

outre les lacunes alléguées dans la justification de la subsidiarité, plusieurs parlements nationaux ont dit redouter que la proposition ne légifère dans un domaine relevant de la compétence des États membres.

ポーランド語

ponadto oprócz stwierdzenia niedociągnięć w uzasadnieniu pomocniczości wniosku, niektóre parlamenty wyraziły również obawy, że wniosek zawiera regulacje w dziedzinie należącej do obszaru kompetencji państw członkowskich.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on peut donc redouter que les problèmes qui viennent d’être mentionnés ne nuisent à l’attrait de la pologne sur les investisseurs étrangers (ide).

ポーランド語

istnieją obawy, że wspomniane wyżej problemy mogą zmniejszyć atrakcyjność polski dla inwestorów zagranicznych (bezpośrednich inwestycji zagranicznych).

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

grâce aux multiples niveaux de protection d'internet security, vous n'aurez plus à redouter l'usurpation de votre identité, de courrier indésirable ou les virus.

ポーランド語

dzięki wielopoziomowej ochronie w programie internet security nie musisz obawiać się kradzieży tożsamości, spamu ani wirusów.

最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 7
品質:

フランス語

2.2.6.10 il ne fait aucun doute qu'une telle contrainte unilatérale peut mener à la délocalisation et donc à la "fuite de carbone" redoutée.

ポーランド語

2.2.6.10 nie ma wątpliwości, że takie jednostronne obciążenie może prowadzić do przenoszenia produkcji, a przez to także do przenoszenia emisji, którego się obawiamy.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,110,017 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK