検索ワード: désormais (フランス語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

désormais

ラテン語

jam

最終更新: 2018-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

désormais sois libre

ラテン語

esto jam libera

最終更新: 2022-08-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ne plus les entendre désormais.

ラテン語

non jam exaudire.

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

je ne verrai plus vous désormais

ラテン語

non ego videbo vos posthac,

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

alors que désormais aucun-homme

ラテン語

tum quum jam nemo

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

désormais,je m'en lave les mains

ラテン語

ego mei? lavat eius manus

最終更新: 2014-09-17
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

si je pouvais seulement, désormais chier

ラテン語

jam modo jam possim chiera

最終更新: 2013-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

parce que désormais aucun autre ne sera,

ラテン語

quia postea nulla futura est

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

n'est plus désormais mieux connue que lui

ラテン語

non sit jam notior

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

m’était donnée (offerte) désormais ?

ラテン語

dabatur jam ?

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

il sera régné ici (là) désormais (ensuite)

ラテン語

regnabitur hic jam

最終更新: 2010-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

attendant désormais que ses ennemis soient devenus son marchepied.

ラテン語

de cetero expectans donec ponantur inimici eius scabillum pedum eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

parce qu'un jour ce fût le noir complet je suis désormais mon seul maître à penser

ラテン語

最終更新: 2013-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

désormais le fils de l`homme sera assis à la droite de la puissance de dieu.

ラテン語

ex hoc autem erit filius hominis sedens a dextris virtutis de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

mes yeux seront ouverts désormais, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu.

ラテン語

oculi quoque mei erunt aperti et aures meae erectae ad orationem eius qui in loco isto oraveri

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;

ラテン語

erunt enim ex hoc quinque in domo una divisi tres in duo et duo in tre

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je t'aimerai, et ce n'est plus bon désormais, si ce n'est que de te fermer

ラテン語

ego amare te, sed iam non equitat

最終更新: 2021-04-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

parce qu`il a jeté les yeux sur la bassesse de sa servante. car voici, désormais toutes les générations me diront bienheureuse,

ラテン語

quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generatione

最終更新: 2012-12-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

car, je vous le dis, je ne boirai plus désormais du fruit de la vigne, jusqu`à ce que le royaume de dieu soit venu.

ラテン語

dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et il lui dit: en vérité, en vérité, vous verrez désormais le ciel ouvert et les anges de dieu monter et descendre sur le fils de l`homme.

ラテン語

et dicit ei amen amen dico vobis videbitis caelum apertum et angelos dei ascendentes et descendentes supra filium homini

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,040,552,018 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK