人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je te loue
ego te laudo
最終更新: 2020-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
je te loue, parce que tu m`as exaucé, parce que tu m`as sauvé.
increpasti superbos maledicti qui declinant a mandatis tui
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
oui, père, je te loue de ce que tu l`as voulu ainsi.
ita pater quoniam sic fuit placitum ante t
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
je te loue et à toi je donne une récompense.
me laudavit, mihi praemium dedit.
最終更新: 2021-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
je te loue de ce que je suis une créature si merveilleuse. tes oeuvres sont admirables, et mon âme le reconnaît bien.
verumtamen iusti confitebuntur nomini tuo habitabunt recti cum vultu tu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
dieu de mes pères, je te glorifie et je te loue de ce que tu m`as donné la sagesse et la force, et de ce que tu m`as fait connaître ce que nous t`avons demandé, de ce que tu nous as révélé le secret du roi.
tibi deus patrum meorum confiteor teque laudo quia sapientiam et fortitudinem dedisti mihi et nunc ostendisti mihi quae rogavimus te quia sermonem regis aperuisti nobi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
en ce moment même, jésus tressaillit de joie par le saint esprit, et il dit: je te loue, père, seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. oui, père, je te loue de ce que tu l`as voulu ainsi.
in ipsa hora exultavit spiritu sancto et dixit confiteor tibi pater domine caeli et terrae quod abscondisti haec a sapientibus et prudentibus et revelasti ea parvulis etiam pater quia sic placuit ante t
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: