検索ワード: je vais vous pédiquer et vous irrumer (フランス語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Latin

情報

French

je vais vous pédiquer et vous irrumer

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

à ce que je vais vous dire.

ラテン語

quæ dicam.

最終更新: 2013-09-18
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

ainsi parle le seigneur, l`Éternel, à ces os: voici, je vais faire entrer en vous un esprit, et vous vivrez;

ラテン語

haec dicit dominus deus ossibus his ecce ego intromittam in vos spiritum et viveti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

et elle dit à ses serviteurs: passez devant moi, je vais vous suivre. elle ne dit rien à nabal, son mari.

ラテン語

dixitque pueris suis praecedite me ecce ego post tergum sequar vos viro autem suo nabal non indicavi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

pharaon leur dit: que l`Éternel soit avec vous, tout comme je vais vous laisser aller, vous et vos enfants! prenez garde, car le malheur est devant vous!

ラテン語

et respondit sic dominus sit vobiscum quomodo ego dimittam vos et parvulos vestros cui dubium est quod pessime cogiteti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

samson leur dit: je vais vous proposer une énigme. si vous me l`expliquez pendant les sept jours du festin, et si vous la découvrez, je vous donnerai trente chemises et trente vêtements de rechange.

ラテン語

quibus locutus est samson proponam vobis problema quod si solveritis mihi intra septem dies convivii dabo vobis triginta sindones et totidem tunica

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

il y a plusieurs demeures dans la maison de mon père. si cela n`était pas, je vous l`aurais dit. je vais vous préparer une place.

ラテン語

in domo patris mei mansiones multae sunt si quo minus dixissem vobis quia vado parare vobis locu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

jésus leur dit encore: je m`en vais, et vous me chercherez, et vous mourrez dans votre péché; vous ne pouvez venir où je vais.

ラテン語

dixit ergo iterum eis iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venir

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

c`est pourquoi, si je vais vous voir, je rappellerai les actes qu`il commet, en tenant contre nous de méchants propos; non content de cela, il ne reçoit pas les frères, et ceux qui voudraient le faire, il les en empêche et les chasse de l`Église.

ラテン語

propter hoc si venero commoneam eius opera quae facit verbis malignis garriens in nos et quasi non ei ista sufficiant nec ipse suscipit fratres et eos qui cupiunt prohibet et de ecclesia eici

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

人による翻訳を得て
7,794,275,445 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK