プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le bien et le mal
bonum et malum
最終更新: 2021-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
le bien ou le mal
最終更新: 2023-08-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
être comme dieu, connaissant le bien et le mal
dei
最終更新: 2021-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
tu seras comme dieu, connaissant le bien et le mal
in statu nascendi
最終更新: 2023-01-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
vous serez comme dieu, connaissant le bien et le mal.
situ
最終更新: 2024-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
le mal et le bien sont toujours ensemble
le bien et le mal délinquants toujours ensemble
最終更新: 2014-06-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
bien et le mal, ils se battent souvent dans les esprits de beaucoup
bonum et malum saepe in multis animis pugnant
最終更新: 2014-10-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
de celui qui rend le mal pour le bien le mal ne quittera point la maison.
qui reddit mala pro bonis non recedet malum de domo eiu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
vaincre le mal par le bien
vince in bono malum
最終更新: 2019-12-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
vous haïssez le bien et vous aimez le mal; vous leur arrachez la peau et la chair de dessus les os.
qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eoru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
et procedent qui bona fecerunt in resurrectionem vitae qui vero mala egerunt in resurrectionem iudici
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ils me rendent le mal pour le bien, et de la haine pour mon amour.
dominus a dextris tuis confregit in die irae suae rege
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
celui qui recherche le bien s`attire de la faveur, mais celui qui poursuit le mal en est atteint.
bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab ei
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
car il vaut mieux souffrir, si telle est la volonté de dieu, en faisant le bien qu`en faisant le mal.
melius est enim benefacientes si velit voluntas dei pati quam malefaciente
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mais dieu sait que, le jour où vous en mangerez, vos yeux s`ouvriront, et que vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal.
scit enim deus quod in quocumque die comederitis ex eo aperientur oculi vestri et eritis sicut dii scientes bonum et malu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
air, à partir de laquelle les vents et les tempêtes, la terre que pour le bien de sa forme, et le monde entier que nous appelons
aer ex quo venti et tempestates, terra quam propter formam eius, orbem terrarum appellamus
最終更新: 2014-09-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
recherchez le bien et non le mal, afin que vous viviez, et qu`ainsi l`Éternel, le dieu des armées, soit avec vous, comme vous le dites.
quaerite bonum et non malum ut vivatis et erit dominus deus exercituum vobiscum sicut dixisti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pour vous, votre obéissance est connue de tous; je me réjouis donc à votre sujet, et je désire que vous soyez sages en ce qui concerne le bien et purs en ce qui concerne le mal.
vestra enim oboedientia in omnem locum divulgata est gaudeo igitur in vobis sed volo vos sapientes esse in bono et simplices in mal
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
car il nous faut tous comparaître devant le tribunal de christ, afin que chacun reçoive selon le bien ou le mal qu`il aura fait, étant dans son corps.
omnes enim nos manifestari oportet ante tribunal christi ut referat unusquisque propria corporis prout gessit sive bonum sive malu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
non, il n`y a sur la terre point d`homme juste qui fasse le bien et qui ne pèche jamais.
sapientia confortabit sapientem super decem principes civitati
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: