検索ワード: le serviteur pousse le char pour le faire avancer (フランス語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Latin

情報

French

le serviteur pousse le char pour le faire avancer

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

on pousse cet ouvrage jusqu'à la tour des ennemis pour le faire toucher au rempart

ラテン語

hoc opus ad turrim hostium admovent, ut aedificio jungatur

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient quelque faux témoignage contre jésus, suffisant pour le faire mourir.

ラテン語

principes autem sacerdotum et omne concilium quaerebant falsum testimonium contra iesum ut eum morti traderen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

la faveur du roi est pour le serviteur prudent, et sa colère pour celui qui fait honte.

ラテン語

acceptus est regi minister intellegens iracundiam eius inutilis sustinebi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

dès que le matin fut venu, tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre jésus, pour le faire mourir.

ラテン語

mane autem facto consilium inierunt omnes principes sacerdotum et seniores populi adversus iesum ut eum morti traderen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient un témoignage contre jésus, pour le faire mourir, et ils n`en trouvaient point;

ラテン語

summi vero sacerdotes et omne concilium quaerebant adversum iesum testimonium ut eum morti traderent nec invenieban

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

ceux qui marchaient devant le reprenaient, pour le faire taire; mais il criait beaucoup plus fort: fils de david, aie pitié de moi!

ラテン語

et qui praeibant increpabant eum ut taceret ipse vero multo magis clamabat fili david miserere me

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

la main des témoins se lèvera la première sur lui pour le faire mourir, et la main de tout le peuple ensuite. tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.

ラテン語

manus testium prima interficiet eum et manus reliqui populi extrema mittetur ut auferas malum de medio tu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

tu ne livreras aucun de tes enfants pour le faire passer à moloc, et tu ne profaneras point le nom de ton dieu. je suis l`Éternel.

ラテン語

de semine tuo non dabis ut consecretur idolo moloch nec pollues nomen dei tui ego dominu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

a qui me comparerez-vous, pour le faire mon égal? a qui me ferez-vous ressembler, pour que nous soyons semblables?

ラテン語

cui adsimilastis me et adaequastis et conparastis me et fecistis simile

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

ruben leur dit: ne répandez point de sang; jetez-le dans cette citerne qui est au désert, et ne mettez pas la main sur lui. il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père.

ラテン語

non interficiamus animam eius nec effundatis sanguinem sed proicite eum in cisternam hanc quae est in solitudine manusque vestras servate innoxias hoc autem dicebat volens eripere eum de manibus eorum et reddere patri su

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

et souvent l`esprit l`a jeté dans le feu et dans l`eau pour le faire périr. mais, si tu peux quelque chose, viens à notre secours, aie compassion de nous.

ラテン語

iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credent

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

parce que vous affligez le coeur du juste par des mensonges, quand moi-même je ne l`ai point attristé, et parce que vous fortifiez les mains du méchant pour l`empêcher de quitter sa mauvaise voie et pour le faire vivre,

ラテン語

pro eo quod maerere fecistis cor iusti mendaciter quem ego non contristavi et confortastis manus impii ut non reverteretur a via sua mala et vivere

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

si quelqu`un pèche contre son prochain et qu`on lui impose un serment pour le faire jurer, et s`il vient jurer devant ton autel, dans cette maison, -

ラテン語

si peccaverit homo in proximum suum et habuerit aliquod iuramentum quo teneatur adstrictus et venerit propter iuramentum coram altari tuo in domum tua

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

je suis descendu pour le délivrer de la main des Égyptiens, et pour le faire monter de ce pays dans un bon et vaste pays, dans un pays où coulent le lait et le miel, dans les lieux qu`habitent les cananéens, les héthiens, les amoréens, les phéréziens, les héviens et les jébusiens.

ラテン語

et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

lorsqu`ils furent partis, voici, un ange du seigneur apparut en songe à joseph, et dit: lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes-y jusqu`à ce que je te parle; car hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.

ラテン語

qui cum recessissent ecce angelus domini apparuit in somnis ioseph dicens surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in aegyptum et esto ibi usque dum dicam tibi futurum est enim ut herodes quaerat puerum ad perdendum eu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

人による翻訳を得て
7,778,234,024 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK