検索ワード: les anciens sont les serviteurs du seigneur (フランス語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

les anciens sont les serviteurs du seigneur

ラテン語

dixeruntque servi domini sunt

最終更新: 2015-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les enfants sont les disciples du seigneur

ラテン語

pueri sunt discipuli domini

最終更新: 2015-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

dans la vie, nous sommes les serviteurs du seigneur

ラテン語

in vitae, sumus domini ancillae

最終更新: 2015-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les serviteurs du roi lui dirent: tes serviteurs feront tout ce que voudra mon seigneur le roi.

ラテン語

dixeruntque servi regis ad eum omnia quaecumque praeceperit dominus noster rex libenter exsequimur servi tu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la venue du seigneur, les serviteurs d'un grand travail dur

ラテン語

domino veniente

最終更新: 2020-05-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et se mit à nous suivre, paul et nous. elle criait: ces hommes sont les serviteurs du dieu très haut, et ils vous annoncent la voie du salut.

ラテン語

haec subsecuta paulum et nos clamabat dicens isti homines servi dei excelsi sunt qui adnuntiant vobis viam saluti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et il jeta des pierres à david et à tous les serviteurs du roi david, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche du roi.

ラテン語

mittebatque lapides contra david et contra universos servos regis david omnis autem populus et universi bellatores a dextro et sinistro latere regis incedeban

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

joseph monta, pour enterrer son père. avec lui montèrent tous les serviteurs de pharaon, anciens de sa maison, tous les anciens du pays d`Égypte,

ラテン語

quo ascendente ierunt cum eo omnes senes domus pharaonis cunctique maiores natu terrae aegypt

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, dirent à mardochée: pourquoi transgresses-tu l`ordre du roi?

ラテン語

cui dixerunt regis pueri qui ad fores palatii praesidebant cur praeter ceteros non observas mandata regi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

la sixième année, le cinquième jour du sixième mois, comme j`étais assis dans ma maison, et que les anciens de juda étaient assis devant moi, la main du seigneur, de l`Éternel, tomba sur moi.

ラテン語

et factum est in anno sexto in sexto mense in quinta mensis ego sedebam in domo mea et senes iuda sedebant coram me et cecidit super me ibi manus domini de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

les serviteurs du maître de la maison vinrent lui dire: seigneur, n`as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ? d`où vient donc qu`il y a de l`ivraie?

ラテン語

accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi david, en disant: que ton dieu rende le nom de salomon plus célèbre que ton nom, et qu`il élève son trône au-dessus de ton trône! et le roi s`est prosterné sur son lit.

ラテン語

et ingressi servi regis benedixerunt domino nostro regi david dicentes amplificet deus nomen salomonis super nomen tuum et magnificet thronum eius super thronum tuum et adoravit rex in lectulo su

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ainsi parle l`Éternel: placez-vous sur les chemins, regardez, et demandez quels sont les anciens sentiers, quelle est la bonne voie; marchez-y, et vous trouverez le repos de vos âmes! mais ils répondent: nous n`y marcherons pas.

ラテン語

haec dicit dominus state super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris et dixerunt non ambulabimu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,042,801,931 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK